je ne le sais pas. Tu ne le sais pas. Mais si c'est vrai, | Open Subtitles | أنا لا أعرف ذلك وأنتِ لا تعرفيه لكن ان كان ذلك صحيح |
je ne le sais pas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ذلك |
Non, je ne le sais pas. Tu devrais. | Open Subtitles | لا, لا أعرف ذلك حسناً عليك معرفته |
je l'ignore, c'est beaucoup d'argent. | Open Subtitles | لا أعرف ذلك مالاً كثير |
Je sais pas... Elle a pris quoi d'autre? | Open Subtitles | لا أعرف ذلك ولكن يا إلهي , ماذا أخذت أيضاً؟ |
Je ne lis pas beaucoup, donc je ne sais pas vraiment. | Open Subtitles | لا أقرأ كثيراً ولهذا لا أعرف ذلك حق المعرفة |
je ne le savais pas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ذلك. |
Mais je n'en sais rien. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف ذلك |
Je ne connais pas ce mot, mon cher petit ragondin. | Open Subtitles | للأسف لا أعرف ذلك التعبير أيتها القطة الصغيرة. |
Et je ne le sais pas. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف ذلك |
Non, je ne le sais pas. | Open Subtitles | لا، أنا لا أعرف ذلك |
Mais je ne le sais pas. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أعرف ذلك |
Tu l'as tué, et je dois vivre avec. Et tu penses que je ne le sais pas ? | Open Subtitles | و تظن أنني لا أعرف ذلك ؟ |
Ils pensent que je ne le sais pas. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنا لا أعرف ذلك. |
je ne le sais pas non plus. | Open Subtitles | لا أعرف ذلك أيضاً |
Pourquoi tu crois que Shane ne porterait pas le bébé ? - Attendez, là. - Je sais pas. | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن أن " شيري " لن تحمل الطفل ؟ لا أعرف ذلك وإن كنت سأمضي أبعد من هذا لكن |
je ne sais pas, ma puce, toi seule a la réponse. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي. أنا لا أعرف. ذلك أمر أنتِ الوحيدة القادرة على إجابته. |
je ne le savais pas, c'est tout. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعرف ذلك. |
Tu crois que je le sais pas. | Open Subtitles | هل تعتقد أني لا أعرف ذلك ؟ |
Ça, j'en sais rien, madame. | Open Subtitles | لا أعرف ذلك يا سيدتي |
Je ne connais pas cet enfant. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ذلك الطفل. |