Tu sais que je n'aime pas ces tournages tardifs, Friedrich. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني لا أَحْبُّ هذه النبتاتِ المتأخّرةِ، فريدريك. |
Je n'aime pas que ça se balade, là en bas. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ تلك الحريةِ الكثيرةِ أسفل هناك. |
D'ordinaire je n'aime pas les membres d'associations. Ils sont si légers. | Open Subtitles | .أنا لا أَحْبُّ رجالَ الأخوةِ عادة .هم مثل الخاسرين |
j'aime pas ses yeux qui m'observent tout le temps. | Open Subtitles | حَسناً أنا فقط لا أَحْبُّ الطريقَ عيونِه تُتابعُني. |
Je n'aime pas ce genre d'étiquettes. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ حقاً أَنْ أَعتبرَها ضمن الأعمارِ. |
En fait, je n'aime pas les gens qui ne sont pas d'ici. | Open Subtitles | أنا فقط لا أَحْبُّ الناسَ الذي لَيسوا مِنْ هنا، ذلك كُلّ. |
Je n'aime pas la gym ni la danse. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ مُمَارَسَة، لَيسَ حتى رقصَ. أَشتكي وأَشتكي. |
Je n'aime pas que Benjy rencontre mes amis avant que je sois sûre. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ بنجي يَجتمعُ أيّ مِنْ رجال أُؤرّخُ حتى أَنا متأكّدُ، تَعْرفُ؟ |
Mary, je n'aime pas les épouses bafouées. | Open Subtitles | ماري، تَعْرفُين أنا لا أَحْبُّ ضَرْب الزوجِ. |
Je n'aime pas les secrets. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ الأسرارَ فهى مقرفة كالملابس الداخلية القذرة |
Parce que je n'aime pas mon corps, j'étais une proie facile. | Open Subtitles | لأنني لا أَحْبُّ جسمَي، أنا كُنْتُ فريسةً سهلةً. |
C'est pas que je n'aime pas David et Di... | Open Subtitles | حَسناً، أَعْني، هو لَيسَ ذلك أنا لا أَحْبُّ ديفيد ودي، تَعْرفُ ذلك. |
Je n'aime pas ne pas savoir ce qu'il se passe. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ لا أَعْرفُ ماذا يجري في هناك. |
Je n'aime pas la façon dont tu me traites et je n'aime pas la façon dont tu traites ton apprenti non plus. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ الطريقَ تُعالجُني وأنا لا أَحْبُّ الطريقَ تُعالجُ المساعدةَ أمّا، لكي هو. |
Mais je n'aime pas y être confrontés. | Open Subtitles | أنا فقط لا أَحْبُّ أن أكُونَ هناك عندما يَحْدثُ. |
Je n'aime pas trop me mêler de ce qu'il se passe en cuisine sauf quand une casserole commence à déborder. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ العَبَث في المطبخِ كثيرِاً لا إذا كان أحد من القدور يبدأ في الغليان من جديد. |
Je n'aime pas voir le FBI venir à moi, alors occupez-vous-en ... vite. | Open Subtitles | لا أَحْبُّ أن يقصدني عملاء فدراليون لذا عالجي الأمر و بسرعة |
j'aime pas montrer mon jeu, vous voyez? | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَحْبُّ ان أكُونَ واضحَ، تَعْرفُ؟ |
Ça me plaît pas. | Open Subtitles | أنا لا أَحْبُّ هذا |