ويكيبيديا

    "لا اعرف ان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne sais pas si
        
    • ignore si
        
    • je sais pas si
        
    Ouais, mais Je ne sais pas si elle veut vous voir en ce moment. Open Subtitles نعم لكن لا اعرف ان كانت تريد لقائكم الان يا رفاق
    Je ne sais pas si je serai aussi heureuse avec Spence. Open Subtitles لا اعرف ان كنت ساصبح بتلك السعاده مع سبنس
    Je ne sais pas si vous pouvez voir ces éclairs Open Subtitles انا لا اعرف ان كان باستطاعتي رؤية الرصاص في الضوء
    J'ignore si vous aviez noté son côté phallique. Open Subtitles لا اعرف ان كنتم ادركتوا ذلك يا رفاق, لكن له علاقه بالقضيب
    Donc je sais pas si tu pensais que j'étais déjà partie, Open Subtitles انا لا اعرف ان كنت ظننت انني ذهبت بالفعل
    Je ne sais pas si ça en vaut la peine. Open Subtitles ليس كذلك .. ولكني لا اعرف ان كانت جديرة بذلك
    Je ne sais pas... si je peux faire ça, maman. Open Subtitles لا اعرف ان كنت استطيع ان اقوم بهذا يا امي
    Je ne sais pas si c'est lié, ou si ça ne l'est pas. Open Subtitles لا اعرف ان كنت كذلك ولا اعرف ان كانت العكس
    Je ne sais pas si je suis prêt à revenir Open Subtitles انا فقط لا اعرف ان كنت مستعدا للعودة
    Je ne sais pas si on vous l'a dit mais le plus tôt ce sera fait, le mieux ce sera pour l'Etat Major. Open Subtitles لا اعرف ان كان احداً قد نبهك لهذا الأمر بأن كلما أسرعنا بإلغاء هذه المهمة سيكون الشركاء المحالفون أكثر راحة
    Je ne sais pas si on peut appeler ça un plan. Je vais aller là-bas et lui montrer la lettre de Leo. Open Subtitles لا اعرف ان كانت الخطة ستنجح انا ساعطيه الرسالة ليراها
    Je ne sais pas si l'un d'eux s'est ensuite intéressé à l'astronomie. Open Subtitles لا اعرف ان كان اى احد منهم كان له اهتمام بعد ذلك بعلم الفلك
    Je ne sais pas si je resterai si longtemps. Open Subtitles نعم حسنا لا اعرف ان كنت سأتمكن من البقاء كل تلك الفترة
    OK, Je ne sais pas si c'est des hallucinations dues à des herbes... Open Subtitles حسنا ، لا اعرف .. ان كان من هلوسة المشروب
    Je ne sais pas si vous êtes entièrement fou ou paranoïaque, mais je sais qu'elle a raison. Open Subtitles لا اعرف ان كنت مصابا بجنون السلطة او الارتياب لكن اعرف انها محقة
    Je ne sais pas si tu peux le faire ou non Open Subtitles لا اعرف ان كنت سأقدر على الرد ام لا
    Je ne sais pas si c'est la bonne chose à faire, mais bon, Open Subtitles لا اعرف ان كان هذا هو الشيئ الصحيح ان اقوم به لكن حسناً
    Je ne sais pas si c'est de la médecine orientale mais je mange du pénis de rhinocéros. Open Subtitles انا لا اعرف ان كان ما اخذه من دواء الشرق ولكننى كنت أكل قضيب وحيد القرن
    J'ignore si c'est son vrai nom, mais, ce type est bon. Open Subtitles لا اعرف ان كان هذا اسمه الحقيقي ام لا ولكن يا صاح هذا الرجل بارع جدا
    J'ignore si ça aidera mais c'est intéressant. Open Subtitles لا اعرف ان كان قد يساعد ولكنه مثير للاهتمام
    je sais pas si c'est le point de départ dont vous avez besoin, mais voici ce que j'ai sur Jesse Gentry. Open Subtitles لا اعرف ان كان هذا ما تنتظره ولكن هذا ما استطعت معرفته عن جيسي حنتري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد