Non, Tu ne comprends pas. On ne peut pas faire l'amour pour une semaine. | Open Subtitles | لا , انت لا تفهم لا يمكننا إقامة علاقة لمدة اسبوع |
Et c'est là qu'on t'attrape, parce que que tu l'admette ou pas, Tu ne pensais pas à eux dans un premier temps et quoi qu'il arrive, une fois que tu as commance, Tu ne t'arrête plus. | Open Subtitles | عندما سيُمسكوا بك لأنه سواء رغبت بالاعتذار او لا انت لم تكن تفكر بهم في المقام الاول |
Non, Tu ne peux pas le dire à Tanner. Si A découvre le plan... | Open Subtitles | لا ,انت لا تستطيع ان تخبر تانر , فلو قلت له عن خطتنا |
Je veux juste m'assurer que Tu ne rates pas les choses dans la vie qui se passent quand Tu ne penses pas. | Open Subtitles | اتأكد ان اريد فقط انا تفوت لا انك الحياة في اموراً بها تفكر لا انت بينما تجري |
Personne n'y échappe. Ni toi, ni moi. Monte. | Open Subtitles | و لا يوجد احد فوقهم , لا انت ولا انا ,ادخل السيارة الآن. |
Non, non, non, Tu ne veux pas finir avec quelqu'un d'aussi égoïste. | Open Subtitles | لا انت لا تريدين ان تنتهين مع شخص اناني جدا |
Tu es venue ici, Tu ne vas nulle part maintenant | Open Subtitles | لا ، لا . انت اتيتِ لا تقدري ان تذهبي الى اي مكان |
- Je suis désolé. Je déteste t'embêter avec ça. - Non, Tu ne m'embêtes pas. | Open Subtitles | انا آسف , اكره إزعاجك بالأمر لا , انت لا تزعجني |
Tu ne me jetterai jamais sous le bus, ou comme ils disent à Londres, un autobus à impériale. | Open Subtitles | لا انت لا ترمي ابدا بي تحت الحافلة او كما يقولون في لندن حافلة الطابقين |
Non, Tu ne le fais pas ! Arrête la douleur ! | Open Subtitles | لا , انت لا تفعلين ذلك , اوقفي الألم |
- Non, mais Tu ne vas pas mourir. | Open Subtitles | لا انت مخطئ في الشي الآخر اعتقدت انك لن تموت نعم؟ |
Charmant ! Non ! Tu ne connais pas sa vie. | Open Subtitles | عظيم لا انت لم يكن لديك فكرة عن كيفية وجودنا فى هذه الحياة |
Non, Tu ne sais pas, alors ferme-la. Ainsi que Mr. Turner. | Open Subtitles | لا, انت لا تعلم, لذا اصمت وكذلك انت مستر."تيرنر" |
Tu ne sais pas. Tu n'a pas idée de comment je me sens. | Open Subtitles | لا,انت لا تعرفين ليس لديك اي فكرة عما اشعر به |
- Tu ne vas pas m'écouter, et tu vas te moquer de tout ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | لا انت لن تستمعي الي و ستقومين فقط بالسخرية من كل ما أقوله |
Non, Tu ne veux pas faire ça. | Open Subtitles | اوه , لا , لا انت لا ترغب حقا في فعل هذا |
Non, Tu ne... Tu ne répond pas à cette question! | Open Subtitles | لا انت حتى لم تجب على ذلك السؤال |
Tu te fiches qu'elles existent. Tu ne sais même pas que j'existe. | Open Subtitles | لانك لا تهتمي اذا كانوا احياء ام لا انت لا تعرفي حتى اني حي |
Je ne laisserais Ni toi ni personne se servir de mon gars Vernon. | Open Subtitles | مش هخليك لا انت ولا اي حد تاني يستغل صحبي "فيرن" |
Ni toi ni personne n'y changera rien. | Open Subtitles | لا انت ولا احد غيرك يستطيع تغيير الواقع |
Ni toi ni personne ne pouvez me changer | Open Subtitles | # لا انت ولا احد يستطيع تغيري # |