ويكيبيديا

    "لا تبتسم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ne souris pas
        
    • ne sourit pas
        
    • sourire
        
    • souris plus
        
    • souris jamais
        
    • ne souriez pas
        
    • ne souriez-vous
        
    • qui ne sourit jamais
        
    Je sais que tu Ne souris pas beaucoup, mais c'est une bonne nouvelle. Open Subtitles بربّك, أعلم أنّك لا تبتسم كثيراً ولكن هذه أخبارٌ جيّدة
    Non, non, non, Ne souris pas. Tu n'as pas le droit de sourire. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا ، لا تبتسم غير مسموح لك بالإبتسام
    Ne souris pas comme ça. Open Subtitles لا تبتسم لي هكذا
    ne sourit pas comme ça dans ma cage. Open Subtitles لا تبتسم هكذا في قفصي
    Ne souris pas quand tu dis "bonjour." Nom de Dieu. Open Subtitles لا تبتسم و تقول مرحبًا أجارك الله.
    Chérie, quand tu me montres du vomi, Ne souris pas comme ça. Open Subtitles عزيزي, عندما تُريني القيء .لا تبتسم هكذا "هذا تُسمي "المرو حصى صغير غالبا ما تأكله الطيور
    Ne souris pas, tu as l'air d'un crétin. Open Subtitles لا تبتسم و تومئ برأسك تبدو كأحمق
    Hey, Ne souris pas. Ne souris pas. Aie l'air plus triste que les sous-vêtements que tu achètes. Open Subtitles لا تبتسم ، لا تبتسم ابدو حزيناً
    Tu Ne souris pas. Tu veux bien sourire, s'il te plaît ? Open Subtitles ، أنت لا تبتسم هلا إبتسمت، من فضلك؟
    Oh, Ne souris pas, Ne souris pas. Open Subtitles أوه، لا تبتسم. لا تبتسم.
    Ne souris pas. Open Subtitles حسناً، لا تبتسم
    - Alors Ne souris pas. - Ok, mais après elle va penser que je cache quelque chose. Open Subtitles إذن لا تبتسم - حينها ستظن أني اخبئ شئ -
    Une minute. Tu Ne souris pas vraiment. Open Subtitles أنتظر لحظة, أنت لا تبتسم حقاً
    Pourquoi tu Ne souris pas ? Open Subtitles ماذا ؟ لما لا تبتسم ؟
    Alors pourquoi tu Ne souris pas? Open Subtitles إذاً لماذا لا تبتسم ؟
    - Elle ne sourit pas. Open Subtitles -إنها لا تبتسم
    Tu ne souris plus autant qu'avant, mais ton traitement pour la chute des cheveux marche bien. Open Subtitles حسنا, انت لا تبتسم بقدر الماضي ولكن دواء الصلع نافع
    C'est mieux que d'être dedans. Tu ne souris jamais ? Open Subtitles ثق بي , انه أفضل من أن تكون على واحد منها على أن تكون داخلها مالك , لا تبتسم أبدا ؟
    Vous ne souriez pas. Aucun de vous ne sourit. Open Subtitles أنت لا تبتسم لا أحد منكم يبتسم
    Pourquoi ne souriez-vous jamais M. Vakil? Open Subtitles لماذا لا تبتسم ابدا مستر " فاكيل" ؟
    Toutes ces vieilles personnes qui se faisaient entuber pas ce conservateur, celui qui fume, cette salope morose qui ne sourit jamais, tu as essayé d'aider ces gens, ne le nie pas. Open Subtitles كل هؤلاء الناس الذين يساعدهم هذا الحارس المدخنة, تلك الفتاة العابسة التي لا تبتسم حاولت ان تساعد هؤلاء الناس ولا تنكر هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد