ويكيبيديا

    "لا تزالين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • es encore
        
    • tu es toujours
        
    • tu restes
        
    • toujours en
        
    • as encore
        
    • tu peux encore
        
    • Vous êtes encore
        
    Même si tu es enchaînée par la reine, tu es encore la meilleure du monde. Open Subtitles رغم ذلك أنّك مكبلة بسلاسل الملكة لا تزالين الأفضل في العالم.
    Dis-moi pourquoi tu l'es encore. Open Subtitles و لما لا تخبرينني لما لا تزالين متزوّجة لحدّ الآن؟
    tu es toujours aussi maigre que le jour où tu m'as arrêtée, ma jolie. Open Subtitles يا بنت ، لا تزالين نحيفة مثل اليوم الذي حبستيني فيه
    tu es toujours une cible, peu importe l'angle de vue. Open Subtitles بأيّ زاوية رأيت الأمر فأنت لا تزالين هدفا
    tu restes vice-présidente du café, du courrier, et de tout le reste du bordel. Open Subtitles بينما أنت لا تزالين مسؤولة عن القهوة ، المراسلات وأيا كان ما تقومين به
    Hey, tu es toujours en train de parler de softball. Open Subtitles مهلاً، أنتِ لا تزالين تتحدثين عن شخص مُسالم
    Je dis juste, profite de ta circulation tant que tu l'as encore, gamin. Open Subtitles فقط اخبرك، تمتعي بدورتك الدموية بينما لا تزالين تملكينها، ياصغيرة.
    tu peux encore faire quelque chose de bien pour nous aider. Open Subtitles لا تزالين بأستطاعتك فعل شيء جيد بمساعدتنا
    Vous êtes encore son tuteur. Vous n'avez pas à faire ça. Open Subtitles ،لكنكِ لا تزالين الوصية عليه لست مضطرة لفعل هذا
    Je sais que tu es encore énervée contre moi et je le comprends. Open Subtitles أعلــم أنــك لا تزالين غاضبــة مني، وأنــا لا ألـومك على ذلـك.
    Non. Ce n'est pas moi. Tu es encore attirante, mais pas Open Subtitles كلا، هذا ليس مني، لا تزالين مثيرة ولكن لستِ بالإثارة التي تدفعني لتفتيش منزلكِ لأحصل على موعد
    Tu es encore à l'école et on permet à ton petit ami de dormir à la maison. Open Subtitles لا تزالين طالبة. ومسموح لك بإستضافة صديقك الحميم بالمنزل.
    Ce n'est pas pour ça que tu es encore là. Open Subtitles هذا ليس سبب كونكِ لا تزالين هُنا.
    Tu es encore là ? Open Subtitles لا تزالين هنا ؟
    Et si tu ne sais pas qui elle est, ça veut dire que tu es toujours une des nôtres. Open Subtitles و أذا كنتي لا تعلمين من هي هذا يعني أن كي لا تزالين واحده مننا
    tu restes ma fille. Voilà ce qu'on va faire. Tu m'envoies une invitation, je l'ouvrirai. Open Subtitles لا تزالين ابنتي فإليك ماذا عليك أن تفعلي أرسلي لي دعوة وأنا أفتحها
    Pourquoi tu restes avec lui, après ce qui s'est passé? Open Subtitles لما لا تزالين معه؟ أنت دائما في عيادة الإجهاض
    Advienne ce qui pourra, bon gré, mal gré, tu restes le meilleur "morceau" que je n'ai jamais eu. Open Subtitles مهما كان الأمر لا تزالين أفظل شيئ حصلت عليه أو بإمكاني تخيله
    Rappelle-toi, tu es toujours en probation, jeune fille. Open Subtitles تذكرى أنكِ لا تزالين مدانة بجريمة أيتها الشابة
    Il y a des oeufs dans le frigo si tu as encore faim. Open Subtitles وهناك البيض في الثلاجة اذا كنت لا تزالين جائعة.
    tu peux encore marcher ? Open Subtitles أنا مندهشة لأنكِ لا تزالين يمكنكِ السّير
    Je crois que Vous êtes encore étourdie. Open Subtitles أظنّكِ لا تزالين مُصابة بقليلٍ من الدوار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد