| Ne me remercie pas. Je suis celui qui ai commencé cette merde ! | Open Subtitles | لا تشكرني أنا من بدأ هذه العاصفة اللعينة |
| Ne me remercie pas. Tu l'as mérité. Tu l'as mérité. | Open Subtitles | لا تشكرني أنت تستحق الوظيفة , أنت تستحق الوظيفة أنت كنت السبب و ليس أنا |
| Ne me remercie pas. Je ne le fais pas pour toi. | Open Subtitles | لا تشكرني , فأنا لا أقوم بهذا من أجلك |
| Ne me remerciez pas. C'est la première fois en 20 ans que j'affronte une torpille armée. | Open Subtitles | لا تشكرني انها المرة الاولي خلال 20 سنه التي اواجه فيها توربيد مسلح |
| Ne me remerciez pas, dénoncez ces enfoirés, d'accord ? | Open Subtitles | لا تشكرني. فقط نل من هؤلاء الأوغاد، إتفقنا؟ |
| Ne me remerciez pas, monsieur. Il y a quelque chose que vous pouvez faire. | Open Subtitles | لا تشكرني يا سيدي هناك ما تستطيع أن تفعله |
| Un 300e. Ne me remercie pas, je te rends simplement justice. | Open Subtitles | بل 300، لا تشكرني يا فتى فإني أنفذ العدالة فحسب |
| - Ne me remercie pas. | Open Subtitles | ــ توقّف ، إتفقنا ؟ لا تشكرني. |
| Ne me remercie pas encore. | Open Subtitles | لا تشكرني حتى الان. |
| Ne me remercie pas encore; tu n'as pas entendu mon plan. | Open Subtitles | لا تشكرني بعد , أنت لم تسمع خطتي |
| Ne me remercie pas. Je ne le fais pas pour toi. | Open Subtitles | لا تشكرني, فلا أفعل هذا لأجلكَ |
| - Merci, Shanahan. - Ne me remercie pas, paye-moi. | Open Subtitles | لا تشكرني أيها الأحمق, أدفع وحسب |
| Ne me remercie pas encore. | Open Subtitles | لا تشكرني على هذا |
| Eh bien, Ne me remerciez pas tant que ça n'a pas marché... parce que ça ne marchera certainement pas. | Open Subtitles | لا تشكرني قبل نجاحها ولن تنجح على الأرجح عن إذنك |
| C'est moi qui ai brûlé la poupée et détruit l'esprit mais Ne me remerciez pas, surtout. | Open Subtitles | أناالذيأحرقالدمية, و دمرت الروح و لكن لا تشكرني لأي شئ |
| Vous Ne me remerciez pas maintenant, mais vous le ferez. | Open Subtitles | ربما إنك لا تشكرني الآن لكن ستفعل ذلك لاحقاً. |
| - Merci, Monsieur. - Oh, Ne me remerciez pas. | Open Subtitles | ـ شكراً لك يا سيدي ـ لا تشكرني |
| Ne me remerciez pas encore. Vous n'avez pas entendu ma requête. | Open Subtitles | لا تشكرني بعد، فلم تسمع مطالبي. |
| Ne me remerciez pas maintenant. | Open Subtitles | لا تشكرني بعد، ما زالت يجب أن تنجح. |
| Ne me remerciez pas encore. | Open Subtitles | لا تشكرني فقط الآن |
| Dis pas merci, mec. | Open Subtitles | مهلاً ، لا تشكرني يا رجل |
| Ne me remercies pas pour ça car je me suis échauffé. | Open Subtitles | لا تشكرني على هذا لأنَّني متحمسٌ جاهزٍ يا عزيزي |