Madame, regardez-moi. Ne tirez pas ! | Open Subtitles | سيدتي، سيدتي، أنظري إلي، لا تطلقي النار. |
Ne tirez pas. FBI. Non. | Open Subtitles | سيدتي، أنظري إليّ، لا تطلقي النار، أنا من المباحث الفيدرالية، لا تطلقي النار. |
Attendez. S'il vous plait. Ne tirez pas. | Open Subtitles | إنتظري أرجوك، لا تطلقي النار دعينا نتحدث |
J.J., c'est Morgan et Prentiss, ne tire pas ! | Open Subtitles | جي جي, نحن مورغان وبرينتس. لا تطلقي النار |
Oh, allez, ne tire pas. | Open Subtitles | هيا لا تطلقي النار |
Nan, ne lui tire pas dessus. Occupe-toi littéralement de lui. | Open Subtitles | لا، لا، لا تطلقي النار على الجد اعتني به حرفياً |
Tu ne tires pas, tu vises, je ferai le reste. | Open Subtitles | لا تطلقي النار.. صوّبي فقط و سأهتم بالباقي |
Quoiqu'il arrive, Ne tirez pas. | Open Subtitles | مهما حدث مهما حدث, لا تطلقي النار. |
Je vais la prendre. Ne tirez pas. | Open Subtitles | أجل، سأتحرك من أجل هويتي لا تطلقي النار |
S'il-vous-plaît, Ne tirez pas ! | Open Subtitles | أرجوك لا تطلقي النار |
Ne tirez pas. | Open Subtitles | أعتذر يا حضرة الضابط، لا تطلقي النار. |
Ne tirez pas. | Open Subtitles | أرجوكِ، لا تطلقي النار. |
Pitié, Ne tirez pas. | Open Subtitles | أرجوك لا تطلقي النار |
Ne tirez pas s'il vous plaît. | Open Subtitles | من فضلك لا تطلقي النار علينا |
Ne tirez pas. | Open Subtitles | لا تفعلي لا تطلقي النار |
Ne tirez pas ! | Open Subtitles | لا تطلقي النار -أحتاج ... -لا تطلقي النار. |
Ne tirez pas. | Open Subtitles | لا تطلقي النار عليه، قال: |
ne tire pas sur ça. | Open Subtitles | لا تطلقي النار عليهم |
Fiona, ne tire pas. Je me suis laissé entrer. Qu'est-ce que tu fais ici? | Open Subtitles | فيونا, لا تطلقي النار, سأدخل بنفسي |
Lâchez votre arme tout de suite ! ne tire pas. | Open Subtitles | ضعي سلاحكِ على الأرض - أرجوكِ لا تطلقي النار عليّ - |
Si on veut tuer un gosse, on lui tire pas dessus, on fait rien. | Open Subtitles | لا تطلقي النار عليه لا تفعلي شيئاً البته |
Tu ne tires pas avant que je te le dise. | Open Subtitles | لا تطلقي النار حتى آخبركِ بذلك. |