ويكيبيديا

    "لا تعرفينها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tu ne sais pas
        
    • ne la connaissez pas
        
    • que vous ne
        
    • que tu ignores
        
    Je pense qu'il y a encore des choses que tu ne sais pas sur moi. Open Subtitles أظن أن هنالك بعض الأشياء لا تعرفينها بعد عني
    Je sais des choses sur cette famille que tu ne sais pas. Open Subtitles أعلم أشياءاً عن تلكَ العائله أنتِ لا تعرفينها
    Il y a des choses que tu ne sais pas, mais que tu devrais savoir. Open Subtitles هناك أشياء لا تعرفينها أشياء يجب أن تعرفيها
    Je sais que vous ne la connaissez pas, mais elle a les yeux bleus les plus magnifiques. Ils brillent. Open Subtitles حسناً، أعلم أنك لا تعرفينها لكنها ملكت أجمل عينان زرقاوين
    Si vous dites non, vous ne la connaissez pas. Open Subtitles ، لو أنكِ لا تعرفينها , فأنتِ لا تعرفينها
    Il y a un tas de choses que tu ignores sur l'univers des rencontres en ligne. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء لا تعرفينها بخصوص عالم المواعدة على الإنترنت.
    Mais je sais des choses que tu ne sais pas, qui je crois influencerait ta décision. Open Subtitles لكني أعلم بأشياء لا تعرفينها مما يجعلني أرغب بأن أؤّثر على قرارك
    Il y a beaucoup de choses que je peux faire que tu ne sais pas. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء يمكنني القيام بها و أنتِ لا تعرفينها
    tu ne sais pas ça. Tu ne la connais pas Open Subtitles أنتِ لستِ موقنة بذلك أنتِ لا تعرفينها
    tu ne sais pas tout à mon sujet. Open Subtitles هُناك أموراً لا تعرفينها بشأني
    Je n'attends pas de toi que tu me pardonnes, mais il y a des choses que tu ne sais pas, des choses que je ne pourrai jamais... Open Subtitles لا أتوقع منك أن تصفحي عني لكن ثمة أمور لا تعرفينها ...أمور لا أستطــ
    Il y a tellement de chose que tu ne sais pas encore sur moi. Open Subtitles هناك أشياء كثيرة لا تعرفينها عني
    Il y a tellement de choses que tu ne sais pas sur moi. Open Subtitles هناك كثيرٌ من الأشياء لا تعرفينها عني
    Écoute, il y a... des trucs que tu ne sais pas sur moi et... Open Subtitles هناك بعض الامور... التي لا تعرفينها عني..
    Il y a des choses que tu ne sais pas, d'accord ? Open Subtitles -اسمعي , ثمّة أمور لا تعرفينها , حسناً ؟
    Mon cœur, il y a beaucoup de choses que tu ne sais pas à mon sujet. Open Subtitles ...حبيبتي هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفينها عني
    Manifestement, vous ne la connaissez pas très bien. Open Subtitles من الواضح أنك لا تعرفينها جيداَ
    Vous ne la connaissez pas, vous ne les connaissez pas. Open Subtitles لا تعرفينها ولا تعرفين أياَ منهم
    Vous ne la connaissez pas. Open Subtitles أنتِ لا تعرفينها
    Man I Love savoir des choses que vous ne. Open Subtitles كم أُحب معرفة أشياء لا تعرفينها
    Crois-le ou non, il y a sans doute beaucoup de choses que tu ignores. Open Subtitles صدقي أو لا، لكن هناك الكثير rlm; من الأشياء التي لا تعرفينها عني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد