Ne te fâche pas, chérie. Regarde tout cet argent. | Open Subtitles | يا عزيزتي لا تغضبي علي أنظري إلى كل هذا المال |
Du calme, Ne te fâche pas. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن لا تنكث وعدك لي أرجوكِِ لا تغضبي |
Ne te fâche pas, mais... toute l'affaire me déplaît. | Open Subtitles | لا تغضبي لكن انني مستاءة من الامر برمته مستاءة منه ؟ |
Ne sois pas fâchée contre lui. | Open Subtitles | من فضلك لا تغضبي منه |
Ne t'en prends pas à Lindsey parce que Mia est partie. | Open Subtitles | لا تغضبي من (ليندسي) فقط لأن (ميا) قد رحلت |
Je regrette ce que j'ai fait. Je t'en prie, Ne m'en veux pas. | Open Subtitles | انا اسفة جداً على ما فعلت ارجوك لا تغضبي علي |
Ne sois pas triste. - On peut rentrer ? | Open Subtitles | لا تغضبي |
ne soyez pas fâchée, mais j'ai appelé les services sociaux. | Open Subtitles | لا تغضبي ولكن أتصلت بالخدمة الاجتماعية. |
Ne t'énerve pas comme ça. Écoute-moi un peu d'abord. | Open Subtitles | لا تغضبي واستمعي إليّ. |
J'ai une autre idée, mais Ne te fâche pas. | Open Subtitles | كنتُ افكر في شيئًا لا تغضبي عليّ |
Ne te fâche pas, mais j'ai pris ceci au cabinet. | Open Subtitles | لا تغضبي, لكنني سرقتُ هذا من المستشفى. |
-Mais Ne te fâche pas. -Je me fâche si je veux. | Open Subtitles | لكن لا تغضبي - سأغضب لو أردت ذلك - |
Lena, s'il te plaît. Ne te fâche pas, trésor. | Open Subtitles | "لينا"، رجـاء .. "لينـا" إنتظري لا تغضبي .. |
Ne te fâche pas, Leela. Elle n'est pas toi. | Open Subtitles | ارجوكِ لا تغضبي ليلا انها لا تشبهكِ |
- Écoute. Ne te fâche pas. | Open Subtitles | استمعي,استمعي,أنا آسف رجاءاً لا تغضبي |
Ne sois pas fâchée. Je plaisante. | Open Subtitles | هيا لا تغضبي أنا أمزح |
Ne sois pas fâchée contre moi, okay ? | Open Subtitles | لذا لا تغضبي مني، حسنا؟ |
Ne t'en prends pas à moi ! | Open Subtitles | لا تغضبي مني |
- Ne t'en prends pas à Lindsey. | Open Subtitles | - لا تغضبي من ( ليندسي ) |
Ne m'en veux pas. Ne m'en veux pas. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي حدث ، أرجوكِ لا تغضبي مني |
ne soyez pas fâchée. | Open Subtitles | رجاءاً ، لا تغضبي |