Mais Ne soyez pas nerveux, car vous savez ce que vous avez à faire. | Open Subtitles | لكن لا تكونوا عصبيون لأنكم يا رفاق تعرفون ما تقومون به |
Ne soyez pas trop longs, messieurs. Je trouve cette pratique très démodée, mais il y tient. | Open Subtitles | لا تكونوا شديدى الطول ايها الرجال, كنت اتمنى ان نكون هكذا نحن النساء, |
Je vous montre une vraie preuve. Ouvrez les yeux. Ne soyez pas faibles. | Open Subtitles | أريكم دليلاً مادياً، افتحوا أعينكم لا تكونوا ضعفاء هكذا |
Ne soyez pas comme ces crétins qui filment. | Open Subtitles | لا تكونوا مثل ذلك الوغد الغبي الذي يُصور |
Ne soyez pas dupes, ceci n'est rien à côté du vrai. | Open Subtitles | لا تكونوا حمقي، إنّ الأمر كمواجهه شئ حقيقي |
Laissez passer la dame en fauteuil roulant. Ne soyez pas timides. | Open Subtitles | دع الناس بكراسى المعوقين يمرون هذا صحيح ، لا تكونوا خجولين |
Non, les gars, les gars, aller. Ne, Ne soyez pas stupides. | Open Subtitles | لا , يا رفاق هيا , لا تكونوا سخفاء |
Ne soyez pas timides, venez occuper ces sièges vides. | Open Subtitles | لا تكونوا خجولين , خذوا راحتكم و تعالوا هنا, و املؤوا هذهِ المقاعدَ الفارغة. |
Ce que je veux dire c'est Ne soyez pas en colère contre Sara. | Open Subtitles | وجهة نظري هي لا تكونوا غاضبين من .. |
Soyez prudents, on arrive. Ne soyez pas pris dans le tir croisé. | Open Subtitles | "حذارٍ، سندخل، لا تكونوا في مجال اعتقالنا" |
Ne soyez pas tristes, mes amis. | Open Subtitles | لذلك لا تكونوا مستائين يا أصدقائي |
Ne soyez pas timides. | Open Subtitles | لا تكونوا حمقى واعتنوا بنسائكم |
Ne soyez pas si méchants. | Open Subtitles | لا تكونوا بهذه الوضاعة |
"Ne soyez pas envieux des autres mariés." | Open Subtitles | لا تكونوا حسودين في أعراس الآخرين |
Montez dans les canots ! Ne soyez pas stupides ! | Open Subtitles | انقذوا حياتكم بالقوارب لا تكونوا اغبياء |
Ne soyez pas timides. Faites-vous de nouveaux amis. | Open Subtitles | لا تكونوا خجولين ، جميعنا أصدقاء |
Et moi : "Ne soyez pas racistes. Mettez-vous à leur place." | Open Subtitles | فأقول: "لا تكونوا عنصريّين، تأملوا وجهة النظر الأخرى" |
Ne soyez pas si gourmands, mes petits. | Open Subtitles | لا تكونوا جشعين، يا أبنائي الصغار. |
Commencez. Ne soyez pas gênés. | Open Subtitles | الآن , تفضلوا جميعا , لا تكونوا خجولين |
Servez-vous. Ne soyez pas timides. | Open Subtitles | حسناً,جميعكم تفضّلوا لا تكونوا خجولين |