Hannah, je sais que tu ne veux pas entendre ça, mais ce n'est pas le diable qui rend ta soeur malade. | Open Subtitles | هانا ، أنا أعلم أنتِ لا تودين سماع هذا لكن الشيطان لا دخل له فى مرض أختكِ |
Si tu ne veux pas être seule, retourne dans ta famille. | Open Subtitles | إن كنت لا تودين البقاء بمفردك ارجعي إلى عائلتك |
Je vois que tu ne veux pas en parler. | Open Subtitles | هذا صحيح ، أنتِ لا تودين التحدث بشأن ذلك الأمر |
Ou peut-être que vous ne voulez pas penser à lui en train de souffrir quelque part et c'est plus facile de faire de lui un monstre ? | Open Subtitles | أو من المحتمل أنّك لا تودين التفكير فيه يعاني في مكان ما ويسهل عليك جعله وحشاً؟ |
Vous ne voulez pas parler. | Open Subtitles | أنتِ لا تودين الحديث تودين إلقاء المحاضرات |
Je trouve ça cool que tu te comportes en mec, mais peut-être que tu n'as pas envie de faire ça. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الرائع تصرفك كرفيق حيال أي شيء لكن ربما أنتِ لا تودين فعل ذلك |
Pourquoi es-tu ici si tu ne veux pas parler ? | Open Subtitles | لمَ أنت هنا إذا كنتِ لا تودين الحديث؟ |
Je pense que tu vas bien... C'est juste que tu ne veux pas traîner avec moi. | Open Subtitles | اعتقد انك تشعرين على مايرام لكنك لا تودين التسكع معي |
Mais peut-être que tu ne veux pas rentrer chez toi car tu évites Liam. | Open Subtitles | لكن رُبما لا تودين الذهاب للمنزل لإنكٍ تقومين بتجنب ليام |
tu ne veux pas passer le réveillon avec des agents du FBI et une sénatrice saoule au punch et aux privilèges ? | Open Subtitles | أمتأكدة أنّك لا تودين قضاء العام الجديد مع دزينة من العملاء وعضو مجلس شيوخ سكير حتى رأسه، مع حصانة بيضاء؟ |
Je sais que tu ne veux pas être avec quelqu'un d'une famille heureuse, mais je te promets, la famille n'a rien à voir ici, et personne ne sera heureux. | Open Subtitles | أتفهّم أنّك لا تودين التواجد هناك ،في عائلة شخص ما سعيدة الآن، ولكن أقسم لكِ ،ما من أمر عائلي بشأن ذلك |
Ripou ou non, tu ne veux pas voir ça. | Open Subtitles | سواءً أكان فاسداً أم لا, لا تودين رؤية ذلك. |
Je suis forcée de défendre mes actes parce que tu ne veux pas passer à autre chose. | Open Subtitles | أنا مرغمة على الدفاع عن أفعالي لأنك لا تودين ترك هذا يمر |
tu ne veux pas être enceinte de huit mois et te geler le cul pendant qu'une demi-douzaine de chiens te trainent sur le côté dans la neige. | Open Subtitles | لا تودين أن تكوني الحامل في الشهر الثامن تُقشر مؤخرتك أثناء سحب 6 كلاب مخبولة لك بطريقة منحرفة على الجليد |
Et juste pour qu'on soit d'accord, vous ne voulez pas coucher avec moi ? | Open Subtitles | فقط لنكون واضحين,أنتِ لا تودين النوم معى؟ |
Ecoutez si vous ne voulez pas y aller, dites-le. | Open Subtitles | انظري، إذا كنتي لا تودين الذهاب فقط قولي ذلك. |
Vous ne voulez pas m'écouter, alors vous l'écouterez peut-être, elle. | Open Subtitles | عندما حصلت على الطلاق لذا إذا كُنتِ لا تودين سماعي ربما تودين الإستماع لـ شخص مر بنفس المشكلة |
Je comprendrais que tu n'aies pas envie de voir ces gens. | Open Subtitles | أنا اتفهم ,اذا أنتِ لا تودين رؤية هؤلاء الأشخاص |
Tu n'as sans doute pas envie de me voir, mais j'aimerais beaucoup te voir. | Open Subtitles | أعلم أنك ربما لا تودين رؤيتى... ...ولكن أنا أحب أن أراك. |
Mais tu ne devrais pas vouloir être une pom-pom girl et une maman en même temps. | Open Subtitles | حسناً,ربما لا تودين ان تصبحى مشجعة وام فى نفس الوقت |
J'ai compris, mais je rejette l'idée selon laquelle je suis une sorte de troll hideux dont tu ne voudrais pas les photos dans ton album de mariage. | Open Subtitles | انا افهم هذا لكنني ارفض انني ذلك القبيح الذي صوره لا تودين ان تريها في البوم زفافك |