ويكيبيديا

    "لا تودين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tu ne veux pas
        
    • ne voulez pas
        
    • pas envie
        
    • vous ne
        
    • pas vouloir
        
    • ne voudrais pas
        
    Hannah, je sais que tu ne veux pas entendre ça, mais ce n'est pas le diable qui rend ta soeur malade. Open Subtitles هانا ، أنا أعلم أنتِ لا تودين سماع هذا لكن الشيطان لا دخل له فى مرض أختكِ
    Si tu ne veux pas être seule, retourne dans ta famille. Open Subtitles إن كنت لا تودين البقاء بمفردك ارجعي إلى عائلتك
    Je vois que tu ne veux pas en parler. Open Subtitles هذا صحيح ، أنتِ لا تودين التحدث بشأن ذلك الأمر
    Ou peut-être que vous ne voulez pas penser à lui en train de souffrir quelque part et c'est plus facile de faire de lui un monstre ? Open Subtitles أو من المحتمل أنّك لا تودين التفكير فيه يعاني في مكان ما ويسهل عليك جعله وحشاً؟
    Vous ne voulez pas parler. Open Subtitles أنتِ لا تودين الحديث تودين إلقاء المحاضرات
    Je trouve ça cool que tu te comportes en mec, mais peut-être que tu n'as pas envie de faire ça. Open Subtitles أعتقد أنه من الرائع تصرفك كرفيق حيال أي شيء لكن ربما أنتِ لا تودين فعل ذلك
    Pourquoi es-tu ici si tu ne veux pas parler ? Open Subtitles لمَ أنت هنا إذا كنتِ لا تودين الحديث؟
    Je pense que tu vas bien... C'est juste que tu ne veux pas traîner avec moi. Open Subtitles اعتقد انك تشعرين على مايرام لكنك لا تودين التسكع معي
    Mais peut-être que tu ne veux pas rentrer chez toi car tu évites Liam. Open Subtitles لكن رُبما لا تودين الذهاب للمنزل لإنكٍ تقومين بتجنب ليام
    tu ne veux pas passer le réveillon avec des agents du FBI et une sénatrice saoule au punch et aux privilèges ? Open Subtitles أمتأكدة أنّك لا تودين قضاء العام الجديد مع دزينة من العملاء وعضو مجلس شيوخ سكير حتى رأسه، مع حصانة بيضاء؟
    Je sais que tu ne veux pas être avec quelqu'un d'une famille heureuse, mais je te promets, la famille n'a rien à voir ici, et personne ne sera heureux. Open Subtitles أتفهّم أنّك لا تودين التواجد هناك ،في عائلة شخص ما سعيدة الآن، ولكن أقسم لكِ ،ما من أمر عائلي بشأن ذلك
    Ripou ou non, tu ne veux pas voir ça. Open Subtitles سواءً أكان فاسداً أم لا, لا تودين رؤية ذلك.
    Je suis forcée de défendre mes actes parce que tu ne veux pas passer à autre chose. Open Subtitles أنا مرغمة على الدفاع عن أفعالي لأنك لا تودين ترك هذا يمر
    tu ne veux pas être enceinte de huit mois et te geler le cul pendant qu'une demi-douzaine de chiens te trainent sur le côté dans la neige. Open Subtitles لا تودين أن تكوني الحامل في الشهر الثامن تُقشر مؤخرتك أثناء سحب 6 كلاب مخبولة لك بطريقة منحرفة على الجليد
    Et juste pour qu'on soit d'accord, vous ne voulez pas coucher avec moi ? Open Subtitles فقط لنكون واضحين,أنتِ لا تودين النوم معى؟
    Ecoutez si vous ne voulez pas y aller, dites-le. Open Subtitles انظري، إذا كنتي لا تودين الذهاب فقط قولي ذلك.
    Vous ne voulez pas m'écouter, alors vous l'écouterez peut-être, elle. Open Subtitles عندما حصلت على الطلاق لذا إذا كُنتِ لا تودين سماعي ربما تودين الإستماع لـ شخص مر بنفس المشكلة
    Je comprendrais que tu n'aies pas envie de voir ces gens. Open Subtitles أنا اتفهم ,اذا أنتِ لا تودين رؤية هؤلاء الأشخاص
    Tu n'as sans doute pas envie de me voir, mais j'aimerais beaucoup te voir. Open Subtitles أعلم أنك ربما لا تودين رؤيتى... ...ولكن أنا أحب أن أراك.
    Mais tu ne devrais pas vouloir être une pom-pom girl et une maman en même temps. Open Subtitles حسناً,ربما لا تودين ان تصبحى مشجعة وام فى نفس الوقت
    J'ai compris, mais je rejette l'idée selon laquelle je suis une sorte de troll hideux dont tu ne voudrais pas les photos dans ton album de mariage. Open Subtitles انا افهم هذا لكنني ارفض انني ذلك القبيح الذي صوره لا تودين ان تريها في البوم زفافك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد