Je n'ai pas pu attendre, Pas après ce qu'il a fait. | Open Subtitles | ما أمكنني التراجع، لا سيّما بعد ما أثمه. |
Je suppose que je n'aurais jamais dû te le dire, Pas après que je t'ai demandé de trouver un moyen de sauver ma femme. | Open Subtitles | أرى أنّه ما كان عليّ إخبارك أبداً لا سيّما بعد أنْ طلبت منكِ إيجاد طريقة لإنقاذ زوجتي |
Tu ne devrais pas t'approcher d'elle, crétin, Pas après ce qu'il s'est passé hier. | Open Subtitles | لا يتعيّن أن تكون بالقرب منها يا معتوه، لا سيّما بعد ما حدث بالأمس. |
Surtout après avoir travaillé aux côtés d'un prix Nobel comme Albert Wintermeyer. | Open Subtitles | لا سيّما بعد العمل مع رجل حاز جائزة نوبل على غرار آلبرت وينترماير. |
Surtout après les saletés que tu m'as racontées. | Open Subtitles | لا سيّما بعد كلّ هذا الهراء الذي قلتِه لي |
Il ne le sera jamais. Pas après ce qu'il a subi. | Open Subtitles | فلم يكن قطّ كأيّ شخصٍ آخر لا سيّما بعد ما فعلوه به |
Je ne peux pas, Pas après ce que je t'ai fait. | Open Subtitles | لا أستطيع لا سيّما بعد ما فعلته بك |
Pas après que ça vous soit arrivé littéralement. | Open Subtitles | لا سيّما بعد أنْ يحدث ذلك للمرء فعليّاً |
Pas après ce que tu as fait. | Open Subtitles | لا سيّما بعد ما فعلتِه |
Pas après ce que j'ai fait. | Open Subtitles | لا سيّما بعد ما فعلتُه |
Pas après cette lettre. | Open Subtitles | لا سيّما بعد المقالة. |
Pas après ce que je viens de traverser. | Open Subtitles | لا سيّما بعد ما مررتُ به. |
Pas après ce qui est arrivé à Robin des Bois. | Open Subtitles | (لا سيّما بعد ما جرى لـ(روبن هود |
Pas après ce qu'Henry a traversé. | Open Subtitles | لا سيّما بعد ما مرّ به (هنري) |
Je suis surpris que tu t'inquiètes tellement à propos de Regina... Surtout après ce que tu as fait à ton autre fille. | Open Subtitles | يدهشني اهتمامك الكبير بـ (ريجينا) لا سيّما بعد ما فعلتِه بابنتك الأخرى |
Je suis surpris que tu tiennes autant à Regina... Surtout après ce que tu as fait à ton autre fille. | Open Subtitles | يفاجئني اهتمامك الشديد بـ(ريجينا) لا سيّما بعد ما فعلتِه بابنتك الأخرى |
Surtout après ce qui est arrivé cet après-midi... | Open Subtitles | لا سيّما بعد ما حصل اليوم |