ويكيبيديا

    "لا يتجزأ من تقارير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • intégrante des rapports présentés par
        
    • intégrante du rapport
        
    • intégrante des rapports des
        
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية تشكّل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية تشكِّل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف
    24. Le document de base commun et le document spécifique à un instrument font partie intégrante du rapport de l'État partie. UN لمحة عامة 24- الوثيقة الأساسية المشتركة والوثيقة الخاصة بمعاهدة محددة تشكلان معاً جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدولة.
    24. Le document de base commun et le document spécifique à un instrument font partie intégrante du rapport de l'État partie. UN لمحة عامة 24- الوثيقة الأساسية المشتركة والوثيقة الخاصة بمعاهدة محددة تشكلان معاً جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدولة.
    Fournir des renseignements complémentaires sur le centre d'aide aux victimes du ministère public auquel il est fait référence au paragraphe 171 du document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties (HRI/CORE/PRY/2010) (art. 24). UN ويرجى تقديم معلومات إضافية عن مركز مساعدة الضحايا التابع للنيابة العامة المشار إليه في الفقرة 171 من الوثيقة الأساسية التي هي جزء لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف (HRI/CORE/PRY/2010) (المادة 24).
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف
    Pour de plus amples renseignements sur les caractéristiques du pays on se reportera au document de base qui fait partie intégrante des rapports présentés par les Etats parties. UN وللحصول على مزيد من المعلومات المتعلقة بخصائص البلد يمكن الرجوع الى الوثيقة اﻷساسية التي تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول اﻷطراف.
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف
    Les informations se rapportant à ces activités devraient faire partie intégrante des rapports présentés par le secrétariat. UN وينبغي أن تكون المعلومات المتعلقة بهذه الأنشطة جزءاً لا يتجزأ من تقارير الأمانة. الأساس المنطقي
    24. Le document de base commun et le document spécifique à un instrument font partie intégrante du rapport de l'État partie. UN لمحة عامة 24- إن الوثيقة الأساسية المشتركة والوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة كلتيهما تشكلان جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدولة.
    24. Le document de base commun et le document spécifique à un instrument font partie intégrante du rapport de l'État partie. UN لمحة عامة 24- إن الوثيقة الأساسية المشتركة والوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة كلتيهما تشكلان جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدولة.
    En outre, compte tenu des informations données par l'État partie au paragraphe 180 du document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties (HRI/CORE/PRY/2010), fournir des informations actualisées sur les mesures qui ont été prises pour doter le Bureau du Défenseur du peuple des moyens financiers nécessaires pour exercer pleinement ses fonctions. UN ونظراً إلى المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف في الفقرة 180 من الوثيقة الأساسية التي هي جزء لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف (HRI/CORE/PRY/2010)، يرجى تقديم معلومات مستجدة عن التدابير التي اتخذت لتزويد ديوان المظالم بالموارد المالية اللازمة لأداء مهامه على أكمل وجه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد