ويكيبيديا

    "لا يزعجني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ne me dérange pas
        
    • ne me gêne pas
        
    • ne m'embête pas
        
    Cela ne me dérange pas si c'est ce que vous voulez. Open Subtitles ولكن لا يزعجني اذا كان هذا ما تريده حقا.
    Là, je vais retourner à cette soirée avec ses amis, et prétendre que ça ne me dérange pas. Open Subtitles الآن،يجب أن أعود لهذا الحفل مع أصدقاءها و أدعي أن الأمر لا يزعجني
    Tu sais, ça ne me dérange pas de rencontrer un flic ripoux dans cette ville. Open Subtitles ذلك لا يزعجني كثيراً مقابلة شرطي فاسد من هذه المدينة
    Ça vient d'un endroit créatif, mais ça ne me gêne pas. Open Subtitles وهو آتٍ من مكان خلاَّق، ولكن لا يزعجني أيضاً، كما أنه يمكن أن يحل بعض المشاكل
    Je veux juste que tu saches que ça ne m'embête pas. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعلمي أن الأمر لا يزعجني
    Écoute, je sais que j'ai dit qu'on devrait être amis et que ça ne me dérange pas de penser à toi avec d'autres femmes, mais ça me dérange. Open Subtitles اسمع اعلم اني قلت لنبقا اصدقاء و ان لا يزعجني ان اراك مع فتاة اخرى لكن انه يزعجني
    Au fait, je sais que tu me fixes du regard, et ça ne me dérange pas du tout. Open Subtitles نعم، أنا. بالمناسبة، أنا أعرف أنت تحدق في وجهي، وأنها لا يزعجني قليلا.
    Mais, vous savez, aussi moche que ce soit, avertir une famille qu'un de ses proches ne va pas rentrer, ne me dérange pas autant que les corps non identifiés que nous avons. Open Subtitles لكن، أتعلم، بقدر ما كان الأمر سيئا لإخبار عائلة أحدهم أنه لن يعود للمنزل، لا يزعجني كثيرا
    Hey, chérie, ça ne me dérange pas si tu veux dormir seule. Open Subtitles مهلا ، العسل ، فإنه لا يزعجني إذا كنت ترغب في النوم وحده.
    Ça ne me dérange pas personnellement, mais c'est inapproprié. Open Subtitles هذا لا يزعجني برأيي الشخصي لكن مشاهد العري غير مناسبة
    Je l'ai enfermé dans sa chambre pour qu'il ne me dérange pas. Open Subtitles أغلقت عليه باب غرفة الخادمة حتى لا يزعجني أثناء عملي
    Ça ne me dérange pas. Je m'adapte facilement. Open Subtitles لا يزعجني ذلك فلدي القدرة على التكيّف
    Ça ne me dérange pas. Open Subtitles ذلك لا يزعجني حقاً
    "Ca ne me dérange pas." Open Subtitles لا، لا يزعجني الأمر
    Oh, c'est bon, le gamin ne me dérange pas. Open Subtitles لا بأس ، الفتى لا يزعجني على الإطلاق
    Alors, ils te veulent ? Oui. Je devrai rattraper mon retard, mais ça ne me dérange pas. Open Subtitles نعم، سوف ألحق بالركب لكنه لا يزعجني.
    Le froid ne me gêne pas. Open Subtitles البرد لا يزعجني.
    Ça ne me gêne pas d'attendre. Open Subtitles لا يزعجني الإنتظار.
    Oui, beaucoup, mais ça ne me gêne pas. Open Subtitles كثيرا لكنه لا يزعجني
    - ne m'embête pas, je dors. Open Subtitles لا يزعجني. أنا نائمة.
    Parce que ça ne m'embête pas. Open Subtitles لأنه لا يزعجني.
    Ca ne m'embête pas autant que le sifflotement. Open Subtitles لا يزعجني بقدر هذا الصفير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد