Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (IFREMER, France) | UN | المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار، فرنسا |
Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (IFREMER), France | UN | المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار، فرنسا |
La délégation française a fait savoir que des < < consultations encourageantes > > avaient eu lieu entre l'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer et le secrétariat et que des dispositions seraient prises pour que le contrat soit signé d'ici à la fin de l'année. | UN | وأشار وفد فرنسا إلى ' ' مشاورات إيجابية`` بين المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار والأمانة، وإلى أن الترتيبات ستتخذ للتوقيع على العقود المعلقة في نهاية السنة. |
Institut français de recherche pour l'exploration de la mer (IFREMER, France) | UN | المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار |
5. Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer | UN | 5 - المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار |
L'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (IFREMER) doit procéder à une nouvelle exploration en 2001, en coopération avec l'Institut français du pétrole et le groupe Elf. | UN | ومن المقرر أن يجري المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار عملية استكشاف أخرى في عام 2001، بالتعــاون مع المعهـــد الفرنسي للنفــط ومجموعة ELF. |
b) Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (Ifremer) (présentée le 23 mai 2012); | UN | (ب) المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار (مقدم في 23 أيار/ مايو 2012)؛ |
Agissant sur la recommandation de la Commission juridique et technique, le Conseil a approuvé les plans de travail relatifs à l'exploration des sulfures polymétalliques présentés par le Gouvernement coréen et l'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (IFREMER), parrainé par le Gouvernement français. | UN | 47 - وعملا بتوصية اللجنة القانونية والتقنية، أقر المجلس طلبات للموافقة على خطط عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات قدمتها حكومة جمهورية كوريا والمعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار، الذي ترعاه حكومة فرنسا. |
Dans le cas de l'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer/Association française pour l'étude et la recherche des nodules (IFREMER/AFERNOD), la Commission a recommandé que le contractant présente un état financier dûment certifié pour les années 2001 et 2002, compte tenu des observations faites au paragraphe 95 du document ISBA/9/LTC/2. | UN | 8 - وفيما يخص حالة المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار/المؤسسة الفرنسية لدراسات وبحوث العقيدات، أوصت اللجنـة بأن يُطلب من المتعاقد أن يقدم بيانا ماليا مصدقا حسب الأصول عن عامي 2001 و 2002 كليهما، مع مراعاة التعليقات الواردة في الفقرة 95 من الوثيقة ISBA/9/LTC/2. |
Par la suite, le Gouvernement indien, l'Organisation mixte Interoceanmetal (IOM), l'Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins (COMRA) et l'Institution française de recherche pour l'exploitation de la mer/l'Association française pour l'étude et la recherche des nodules (IFREMER/AFERNOD) ont présenté des rapports annuels. | UN | وقدمت بعد ذلك تقارير سنوية من حكومة الهند ومنظمة إنترأوشنميتال المشتركة، والرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات، والمعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار/المؤسسة الفرنسية لدراسات وبحوث العقيدات. |
1. Nom de l'investisseur pionnier enregistré : " Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (IFREMER) " , agissant pour le compte de l'" Association française pour l'étude et la recherche des nodules (AFERNOD) " , ci-après dénommé IFREMER/AFERNOD. | UN | الفرنسية للدراسات لبحوث العقيدات المعلومات المتعلقة بالمستثمر الرائد المسجل ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار نيابة عن المؤسسة الفرنسية لدراسات وبحوث العقيدات، ويشار إليهما فيما بعد باسم إفريمير/أفيرنود. |
1. Nom de l'investisseur pionnier enregistré : " Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (IFREMER) " , agissant pour le compte de l'" Association française pour l'étude et la recherche des nodules (AFERNOD) " , ci-après dénommé IFREMER/AFERNOD. | UN | الفرنسية للدراسات لبحوث العقيدات المعلومات المتعلقة بالمستثمر الرائد المسجل ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار نيابة عن المؤسسة الفرنسية لدراسات وبحوث العقيدات، ويشار إليهما فيما بعد باسم إفريمير/أفيرنود. |
1. Nom de l'investisseur pionnier enregistré : " Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (IFREMER) " , agissant pour le compte de l'" Association française pour l'étude et la recherche des nodules (AFERNOD) " , ci-après dénommé IFREMER/AFERNOD. | UN | الفرنسية للدراسات لبحوث العقيدات المعلومات المتعلقة بالمستثمر الرائد المسجل ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار نيابة عن المؤسسة الفرنسية لدراسات وبحوث العقيدات، ويشار إليهما فيما بعد باسم إفريمير/أفيرنود. |
L'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (IFREMER) doit procéder à une nouvelle exploration en 2001, en coopération avec l'Institut français du pétrole et le groupe Elf. | UN | ومن المقرر أن يجري المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار عملية استكشاف أخرى في عام 2001، بالتعــاون مع المعهـــد الفرنسي للنفــط ومجموعة ELF (15). |
G. Institut français de recherche pour l'exploration de la mer L'IFREMER a présenté son rapport annuel pour 2005 sur support papier, en français. Le Secrétariat l'a fait traduire. | UN | زاي - المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار 52 - قدم المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار تقريره السنوي لعام 2005 بصيغته المطبوعة باللغة الفرنسية، ووضعت الأمانة العامة ترتيبات لترجمة التقرير. |