Je ne peux aller nulle part pour quelques jours jusqu'à ce que je règle quelques trucs, mais je suis au gymnase. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب الى أي مكان لبضعة ايام قبل أن أهتم ببعض الأمور, ولكنني سأكون في النادي. |
Je sais, j'avais juste pensé que tu resterais quelques jours avant de te trouver un appartement. | Open Subtitles | أعلم،كنت أتوقع أنكِ ستمكثين معي لبضعة ايام ثم تحصلين على منزلكِ الخاص بكِ. |
Écoute, c'est mon fils, il sera là que quelques jours. | Open Subtitles | استمع الي انه ابني وسيبقى هنا لبضعة ايام |
Assurez-vous que votre femme et vos enfants partent quelques jours. | Open Subtitles | فقط تاكد ان زوجتك واولادك ليسوا بالجوار لبضعة ايام |
Je sais que je suis restée sans travail seulement deux jours, mais je me suis habituée à rester dormir. | Open Subtitles | انا اعلم انني كنت عاطلة عن العمل لبضعة ايام ولكنّي نوعاً ما اعتقد على النوم فيها |
J'allais avoir à élargir la portée de l'expérience, et ce serait me faire sortir de la ville pour quelques jours. | Open Subtitles | فوجب علي ان اوسع مجال التجربة مما جعلني اخرج من مدينتي لبضعة ايام |
Restez tranquille quelques jours jusqu'à ce que nous ayons le feu vert. | Open Subtitles | فقط اجلس هنا لبضعة ايام حتى نجعل كل شيء مؤمن |
Ce garçon restera quelques jours devant notre fenêtre. | Open Subtitles | سيبقى هذا الفتى عند نافذتنا لبضعة ايام.. |
Je ne pense pas qu'elle pourra marcher pendant quelques jours. | Open Subtitles | لا اعتقد انها ستكون قادرة علي المشي لمسافات طويلة علي الاقل لبضعة ايام |
Si je peux éviter Meatball quelques jours, je pourrais arrêter mon obsession. | Open Subtitles | اسمع اعتقد بانني استطيع التخلص من ادمان كرات اللحم لبضعة ايام ومن ثم استطع قمع ادماني |
Et pour l'anecdote, j'ai croisé Carter Covington qui reste à Mobile pour quelques jours. | Open Subtitles | اه و شيء مضحك لقد قابلت كارتير سيبقى في موبيل لبضعة ايام |
Tu devrais être tranquille ici quelques jours. | Open Subtitles | ينبغي ان يكون هذا المكان آمنا لبضعة ايام |
Rien de grave. Restez couché quelques jours. | Open Subtitles | لا توجد اصابات خطيرة فقط عليك ان تستريح لبضعة ايام. |
Non, j'y suis pour quelques jours. | Open Subtitles | هل تعيش هناك ؟ كلا , سأبقى فقط لبضعة ايام |
C'est que pour quelques jours, un refuge va le prendre. | Open Subtitles | ستكون هذه الحال لبضعة ايام فقط حتى تأخذه منظمة الانقاذ |
Il a beau être une espèce de vieux hippie sympathique, je vais à l'hôtel pour quelques jours. | Open Subtitles | لا اتحمل برغم كونه انسان لطيف لذلك سأذهب لفندق لبضعة ايام |
quelques jours à tenir, ça ira ? | Open Subtitles | هل يمكنكم ان تركزوا معي لبضعة ايام قليله فقط ؟ |
On doit juste la garder quelques jours. | Open Subtitles | لقد خضعت لعملية في البطن لذلك يجب أن تبقى هنا لبضعة ايام |
Maman et Papa se sont engueulés, et il est parti quelques jours. | Open Subtitles | امي و ابي يتشاجران, وانتقل بعدها لبضعة ايام. |
Gardez le pansement quelques jours, par précaution. | Open Subtitles | سنضع الضماد عليها لبضعة ايام,فقط من اجل الأحتراس |
Elle a dit qu'elle squatterait seulement deux jours. | Open Subtitles | لقد قالت انها كانت محطّمة لبضعة ايام |