Stockage et distribution de 908 621 litres de gazole et 11 000 litres d'huile et de lubrifiant pour les groupes électrogènes | UN | تخزين وتوريد 621 908 لترا من وقود الديزل و 000 11 لتر من الزيوت ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية |
Distribution de 538 218 litres de gazole et de 10 000 litres d'huile et de lubrifiant pour les transports terrestres | UN | توريد 218 538 لترا من وقود الديزل و 000 10 لتر من الزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
Le transfert de gazole pour la centrale électrique de Gaza a été effectué en réponse aux demandes de l'Autorité palestinienne, et 70 876 781 litres de gazole ont été livrés. | UN | وتم نقل وقود الديزل من أجل محطة كهرباء غزة وفق طلبات السلطة الفلسطينية، إذ تم نقل 781 876 70 لترا من وقود الديزل. |
Il en est ressorti que les contingents de ces deux camps ne pouvaient pas rendre compte, respectivement, de l'utilisation de 7 219 et 7 125 litres de carburant diesel. | UN | وتبيّن أن القوتين في هذين المخيمين لم يكن بمقدورهما تعليل مآل ما مقداره 219 7 لترا و 126 7 لترا من وقود الديزل على التوالي. |
litres de carburant diesel stockés et gérés pour les groupes électrogènes | UN | لترا من وقود الديزل يتم إدارتها وتخزينها للمولدات |
9 416 litres de diesel ont été fournis. | UN | تم الإمداد بـ 416 9 لترا من وقود الديزل. |
litres de diesel pour générateurs entreposés et distribués | UN | لترا من وقود الديزل تم تخزينها وإمداد المولدات الكهربائية بها |
Le transfert de gazole pour la centrale électrique de Gaza a été effectué en réponse aux demandes de l'Autorité palestinienne, et 70 876 781 litres de gazole ont été livrés. | UN | ونُقل وقود الديزل من أجل محطة توليد الكهرباء في غزة وفق طلبات السلطة الفلسطينية، إذ نقل 781 876 70 لترا من وقود الديزل. |
Entreposage et fourniture de 127 700 litres de gazole et de kérosène utilisés pour préparer les repas d'un effectif moyen de 1 593 militaires et 1 200 membres d'unités de police constituées dans 14 sites. | UN | لترا من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعماً لقوة يبلغ متوسط قوامها 593 1 من أفراد الوحدات العسكرية و 200 1 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة في 14 موقعا |
:: Entreposage et fourniture de 238 020 litres de gazole et de kérosène utilisés pour préparer les repas de quelque 2 859 militaires et de 1 000 membres d'unités de police constituées répartis sur 9 sites | UN | :: تخزين وتوريد 020 238 لترا من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعما لقوة يضم قوامها في المتوسط 859 2 فردا من الوحدات العسكرية، و 000 1 فرد من الشرطة المُشكلة في 9 مواقع |
litres de gazole et de kérosène utilisés comme combustible pour la cuisson des repas de quelque 2 918 militaires et 1 200 membres d'unités de police constituées répartis sur 20 sites | UN | لترا من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعماً لقوة يبلغ قوامها نحو 918 2 من أفراد الوحدات العسكرية، و 200 1 من أفراد وحدات الشرطة المُشكَّلة، في 20 موقعا |
L'introduction du système d'injection directe à haute pression pour le remplacement de 17 véhicules légers à quatre roues motrices permettra d'économiser 15 % de carburant, soit 7 252 litres de gazole par an. | UN | الأخذ بنظام الخط المشترك لحقن الوقود لاستبدال 17 مركبة خفيفة رباعية الدفع، مما سيحقق انخفاضا في استهلاك الوقود بنسبة 15 في المائة، أو ما يعادل 252 7 لترا من وقود الديزل في العام |
Entreposage et fourniture de 238 020 litres de gazole et de kérosène utilisés pour préparer les repas de quelque 2 859 militaires et de 1 000 membres d'unités de police constituées répartis sur 9 sites | UN | تخزين وتوريد 020 238 لترا من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعما لقوة يضم قوامها حوالي 859 2 فردا من الوحدات العسكرية، و 000 1 فرد من الشرطة المُشكلة في 9 مواقع |
:: Stockage et distribution de 908 621 litres de carburant diesel et 11 000 litres de lubrifiant pour des groupes électrogènes | UN | :: تخزين وتوريد 621 908 لترا من وقود الديزل و 000 11 لتر من الزيوت ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية |
:: Distribution de 538 218 litres de carburant diesel et 10 000 litres de lubrifiants pour les transports terrestres | UN | :: توريد 218 538 لترا من وقود الديزل و 000 10 لتر من الزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري |
litres de carburant diesel | UN | لترا من وقود الديزل |
litres de carburant diesel | UN | لترا من وقود الديزل |
h) Un système de siphonnement a été découvert à proximité d'une hélistation dans la zone de la MINUSIL et l'on a découvert que sept agents recrutés sur le plan local étaient en possession de 1 364 litres de carburant diesel. | UN | (ح) اكتشفت نقطة سحب للوقود بالقرب من منصة هبوط طائرات الهيلكوبتر في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون ووجدت بحوزة سبعة موظفين محليين 364 1 لترا من وقود الديزل. |
Les crédits demandés doivent permettre de couvrir le coût d'environ 14,6 millions de litres de diesel et d'essence pour une moyenne de 430 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et 349 groupes électrogènes appartenant aux contingents. | UN | وتعكس الاحتياجات اعتمادات لشراء نحو 14.6 مليون لترا من وقود الديزل والبنزين لتشغيل ما متوسطه 430 من مولدات الكهرباء المملوكة للأمم المتحدة و 349 من مولدات الكهرباء المملوكة للوحدات. |
Stockage et fourniture de 54 568 litres de diesel nécessaires à la préparation de repas pour 7 060 militaires et 1 140 membres d'unités de police constituées | UN | تخزين وصرف 568 54 لترا من وقود الديزل لأغراض الطهي في إطار دعم قوام متوسطه 060 7 فرداً من الوحدات العسكرية و 140 1 فردا من وحدات الشرطة المُشكلة |
litres de diesel pour la préparation des repas | UN | لترا من وقود الديزل لأغراض الطهي |
litres de diesel et de kérosène utilisés pour préparer les repas de quelque 4 490 militaires et 1 194 membres d'unités de police constituées sur 19 sites. | UN | لترا من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي لقوام يضم حوالي 490 4 فردا من الوحدات العسكرية و 194 1 فردا من الشرطة المشكلة في 19 موقعا |