Proposition révisée de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | مقترح منقح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
Proposition révisée de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | مقترح منقح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
Proposition de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 | UN | مقترح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
Proposition de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention | UN | مقترح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية |
L'Open Society Justice Initiative a formulé plusieurs recommandations en vue de modifier les articles 6 et 7 du Code de la nationalité, conformément aux Accords de paix de Linas-Marcoussis de 2003. | UN | وقدمت المبادرة توصيات متعددة لتعديل المادتين 6 و7 من قانون الجنسية، على النحو الذي أشير إليه تحديداً في اتفاقات ليناس - ماركوسس للسلام في عام 2003(24). |
Proposition révisée de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention | UN | مقترح منقح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية |
B. Proposition de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention 68−70 21 | UN | باء - مقترح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية 68-70 23 |
Proposition révisée de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | مقترح منقح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
Proposition révisée de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | مقترح منقح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention | UN | باء- مقترح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية |
b) Proposition de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | (ب) مقترح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
b) Proposition de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | (ب) مقترح بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
b) Proposition de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention | UN | (ب) مقترح بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية |
Rappel: Dans une lettre datée du 26 mai 2011, la Papouasie-Nouvelle-Guinée et le Mexique ont transmis au secrétariat le texte d'une proposition visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | ٤٨- معلومات أساسية: أحالت بابوا غينيا الجديدة والمكسيك إلى الأمانة، في رسالة مؤرخة 26 أيار/مايو 2011، نص مقترح لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
b) Proposition de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | (ب) مقترح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
Dans une lettre datée du 26 mai 2011, la Papouasie-Nouvelle-Guinée et le Mexique ont transmis au secrétariat le texte d'une proposition visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | وفي رسالة مؤرخة 26 أيار/مايو 2011، أحالت بابوا غينيا الجديدة والمكسيك إلى الأمانة نص مقترح لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
Conformément à ces dispositions, la Papouasie-Nouvelle-Guinée et le Mexique, dans une lettre datée du 26 mai 2011, ont transmis au secrétariat le texte d'une proposition visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | ووفقاً لهذه الأحكام، أحالت بابوا غينيا الجديدة والمكسيك إلى الأمانة، في رسالة مؤرخة 26 أيار/مايو 2011، نص مقترح لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
Conformément à ces dispositions, la Papouasie-Nouvelle-Guinée et le Mexique, dans une lettre datée du 26 mai 2011, ont transmis au secrétariat le texte d'une proposition visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | ووفقاً لهذه الأحكام، أحالت بابوا غينيا الجديدة والمكسيك إلى الأمانة، في رسالة مؤرخة 26 أيار/مايو 2011، نص مقترح لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
b) Proposition de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | (ب) مقترح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية. |
b) Proposition de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention | UN | (ب) مقترح مقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لتعديل المادتين 7 و18 من الاتفاقية |
Un projet de discrimination positive élaboré par le Ministre du développement des collectivités locales et présenté au Conseil exécutif national de la PNG en vue de modifier les articles 101 et 102 de la Constitution concernant la composition du Parlement a été approuvé en juin 2008 et il recommande aussi la rédaction d'une loi organique sur l'égalité des sexes. | UN | وفي حزيران/يونيه 2008 اعتمد بيان للعمل الإيجابي قدمته وزيرة التنمية المجتمعية إلى المجلس التنفيذي الوطني لبابوا غينيا الجديدة، لتعديل المادتين 101 و 102 من الدستور المتعلقتين بتشكيل البرلمان. ويوصي البيان أيضا بصياغة قانون أساسي يتعلق بالمساواة بين الجنسين. |