ويكيبيديا

    "لتغطية النفقات الإدارية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à couvrir les dépenses administratives
        
    • pour couvrir les dépenses administratives
        
    • pour les dépenses d'administration
        
    • à couvrir les dépenses d'administration
        
    • à financer les dépenses administratives
        
    • vue de couvrir les dépenses administratives
        
    • pour couvrir les dépenses d'administration
        
    Le droit d'enregistrement est considéré comme un acompte sur la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives. UN ويعتبر رسم التسجيل بمثابة دفعة أولية على حساب حصة العائدات التي ستستخدم في المستقبل لتغطية النفقات الإدارية.
    Part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives du MDP UN حصة الإيرادات اللازمة لتغطية النفقات الإدارية لآلية التنمية النظيفة
    Ce droit, dont le montant ne peut pas être supérieur à 350 000 dollars, est considéré comme un paiement anticipé de la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives. UN ويُعتبر هذا الرسم دفعة مسبقة من حصة الإيرادات المخصصة لتغطية النفقات الإدارية.
    Ces contributions seront remboursées, sur demande, sur la " part des fonds " recueillie pour couvrir les dépenses administratives conformément aux procédures de décaissement et au calendrier arrêtés par le conseil exécutif; UN وتُرد هذه المساهمات، عند الطلب، من نصيب العائدات المحصلة لتغطية النفقات الإدارية وفقاً لما يحدده المجلس التنفيذي من إجراءات صرف وجدول زمني؛
    Dès réception, le Fonds les portera au crédit d'un compte intitulé " compte de contributions volontaires pour les dépenses d'administration " ; et UN وسيحتفظ الصندوق بهذه المبالغ لدى استلامها في حساب يسمى " حساب التبرعات لتغطية النفقات الإدارية " ؛
    Ce droit, dont le montant ne peut être supérieur à 350 000 dollars, est considéré comme un paiement anticipé de la part des fonds destiné à couvrir les dépenses d'administration. UN ويعتبر هذا الرسم دفعة مسبقة من حصة العائدات المسبقة لتغطية النفقات الإدارية.
    Ce droit est considéré comme un acompte sur la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives. UN ويعتبر هذا الرسم تسديداً مسبقاً لحصة العائدات المخصصة لتغطية النفقات الإدارية.
    Recommandations concernant la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives du mécanisme pour un développement propre UN توصيات بشأن حصة الإيرادات اللازمة المستخدمة لتغطية النفقات الإدارية لآلية التنمية النظيفة
    Ce droit est considéré comme un paiement anticipé de la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives. UN ويُعتبر هذا الرسم دفعة مسبقة من النصيب من العائدات لتغطية النفقات الإدارية.
    Ce droit est considéré comme un paiement anticipé de la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives. UN ويعتبر هذا الرسم تسديداً مسبقاً للحصة المخصصة من العائدات لتغطية النفقات الإدارية.
    15. [Option 1 : Le montant correspondant à la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives est déterminé par [YYY] et conservé par [ZZZ]. UN 15- [الخيار 1: يُقيِّم مبلغ الحصة من العائدات الذي يستخدم لتغطية النفقات الإدارية [ص ص ص] ويحتفظ به [ع ع ع ].
    II. Recommandations concernant la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives du mécanisme pour un développement propre 51 UN الثاني - توصيات بشأن حصة الإيرادات اللازمة المستخدمة لتغطية النفقات الإدارية لآلية التنمية النظيفة 51
    3. La part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives recommandée ne change rien aux prescriptions concernant le registre du MDP. UN 3- ولا تُغير الحصة من الإيرادات اللازمة لتغطية النفقات الإدارية من متطلبات سجل آلية التنمية النظيفة.
    4. Les URCE ne seront délivrées, conformément à l'accord de répartition, qu'après réception de la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives. UN 4- لا يصبح إصدار وحدات الخفض المعتمد للانبعاثات، وفقاً لاتفاق التوزيع، نافذاً إلا بعد تلقي الحصة من الإيرادات اللازمة لتغطية النفقات الإدارية.
    6. Le droit d'enregistrement sera déduit de la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives. UN 6- ويخصم رسم التسجيل من حصة الإيرادات اللازمة لتغطية النفقات الإدارية.
    Ces contributions seront remboursées, sur demande, sur la part des fonds recueillis pour couvrir les dépenses administratives conformément aux procédures de décaissement et au calendrier arrêtés par le conseil exécutif; UN وتُرد هذه المساهمات، عند الطلب، من نصيب العائدات المحصلة لتغطية النفقات الإدارية وفقاً لما يحدده المجلس التنفيذي من إجراءات صرف وجدول زمني؛
    b) Option 1 : Pas plus de x % du montant correspondant à la part des fonds ne sont utilisés pour couvrir les dépenses administratives. UN (ب) الخيار 1: لا يستخدم أكثر من س في المائة من مبلغ النصيب من العوائد لتغطية النفقات الإدارية.
    c) Option 1 : Pas plus de ... pour cent du montant correspondant à la part des fonds ne sont utilisés pour couvrir les dépenses administratives. UN (ج) الخيار 1: لا يستخدم أكثر من ـ في المائة من مقدار الحصة من العائدات لتغطية النفقات الإدارية.
    Dès réception, le Fonds les portera au crédit d'un compte intitulé " compte de contributions volontaires pour les dépenses d'administration " ; et UN وسيحتفظ الصندوق بهذه المبالغ لدى استلامها في حساب يسمى " حساب التبرعات لتغطية النفقات الإدارية " ؛
    Ce droit, dont le montant ne peut être supérieur à 350 000 dollars, est considéré comme un paiement anticipé de la part des fonds destiné à couvrir les dépenses d'administration. UN ويعتبر هذا الرسم دفعة مسبقة من حصة العائدات المخصصة لتغطية النفقات الإدارية.
    32. Le paragraphe 17 de la décision 17/CP.7 stipule aussi que, tant que la Conférence des Parties n'aura pas fixé de pourcentage pour la part des fonds destinée à financer les dépenses administratives, le Conseil exécutif financera toute dépense liée aux projets par la perception d'une redevance. UN 32- كما تنص الفقرة 17 من المقرر 17/م أ-7 على أن المجلس التنفيذي سيستوفي رسماً لاسترداد أي مصاريف متعلقة بالمشاريع ريثما يحدد مؤتمر الأطراف نسبة مئوية لحصة الإيرادات المخصصة لتغطية النفقات الإدارية.
    Pour l'exercice biennal 2000-2001, un montant de 2 326 300 dollars a également été prélevé sur le budget ordinaire en vue de couvrir les dépenses administratives du HCR autres que celles afférentes aux postes (autres dépenses de personnel, frais généraux de fonctionnement, fournitures et accessoires). UN أما بالنسبة لفترة السنتين 2000-2001، فإنه تم تأمين مبلغ 300 326 2 دولار أيضا من الميزانية العادية لتغطية النفقات الإدارية غير المتصلة بالوظائف في المفوضية (التكاليف الأخرى للموظفين ومصاريف التشغيل العامة واللوازم والمواد).
    1. Les redevances à percevoir pour couvrir les dépenses d'administration liées aux activités du Comité de supervision de l'application conjointe sont: UN 1- فيما يلي الرسوم اللازمة لتغطية النفقات الإدارية المتعلقة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد