ويكيبيديا

    "لتقلقي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • inquiéter
        
    • craindre
        
    • soucis
        
    • inquiétude
        
    • inquiétant
        
    • t'inquieter
        
    • vous inquiétez
        
    Rien veut dire ne rien faire physiquement, ne penser à rien, ne s'inquiéter de rien, pas comme ta soeur, qui a un problème à régler. Open Subtitles لا شيء لتفعلينه عملياً أو لا شيء لتفكّرين به ولا شيء لتقلقي بشأنه وهو يقابل أختكِ، التي تواجه أمراً ما
    C'est ce que je dis. Tu n'as pas à t'inquiéter. Open Subtitles هذا ما أقوله لكِ ليس لديكِ شيء لتقلقي حياله
    Tu n'as rien à craindre, d'accord? Open Subtitles حسناً.إنكي ليس لديكي أي شئ لتقلقي بشأنه.حسناً؟
    C'est un souvenir du temps. Comme un mirage. Il n'y a rien à craindre. Open Subtitles إنها ذاكرة زمنية، مثل وهم لا شيء لتقلقي حوله
    Si tu fais ta cochonne dans ce trou, ton image n'est que le cadet de tes soucis. Open Subtitles اذا كنت قد اقمتي علاقة في فووهة الجحيم تلك, لديك الكثير لتقلقي عليه أكثر من صورتك.
    Il y aura sûrement un peu de sang à la miction, mais pas d'inquiétude. Open Subtitles من المحتمل وجود قليل من الدماء بالبول و لكن لا شيء لتقلقي بشأنه
    Ton corps entier est sur le point de changer... mais tu seras en vie, et tu n'iras pas te coucher en t'inquiétant pour le cancer. Open Subtitles .. جسدك بالكامل سيتغير لكنك ستكونين حية . و لن تذهبي إلى السرير لتقلقي بشأن السرطان
    Je sais que beaucoup de choses passent, tu n'as pas besoin de t'inquieter un peu plus, Open Subtitles أنا أعرف أن هناك الكثير من الأمور تجري و لا تحتاجين المزيد لتقلقي بشأنه
    Tu seras heureux quand tu n'auras plus à t'inquiéter pour moi. Open Subtitles ستكونين سعيدة حين لا أكون لديك لتقلقي بشأني
    Sache qu'il est en paix. Et que tu n'as pas à t'inquiéter. Open Subtitles اعلمي أنّ أخاك في سلام وأنّه لا داعي لتقلقي عليه
    Et voilà, pas de raison de s'inquiéter. Open Subtitles أرايتِ؟ ها نحن ذا, لا يوجد شيء لتقلقي بشأنه
    Cela peut donner un petit bébé ou un accouchement prématuré ou entraîner d'autres complications, mais il ne faut pas s'inquiéter. Open Subtitles قد تسبب بطفل صغير أو ولادة مبكرة أو قد تؤدي لتعقيدات أخرى ليس شيئاً لتقلقي بشأنه الآن
    C'est de la démence induite par la cocaine, y'a pas à s'inquiéter. Open Subtitles ,إنه عته يسببه الكوكايين لاشيء لتقلقي حوله
    tu n'as aucune raison de t'inquiéter avec ces choses inutiles. Open Subtitles لا يوجد سبب لتقلقي على أشياء سخيفة هكذا
    Alors je pense que vous n'avez rien à craindre. Open Subtitles إذاً أعتقد أنهُ ليسَ هناكَ شيء لتقلقي بشأنهِ
    Silence, ma très chère, tu n'as rien à craindre. Open Subtitles . اصمتي الآن يا عزيزتي . ليس هناك شيء لتقلقي منه
    Écoute, je suis pas ta rivale, t'as vraiment rien à craindre. Open Subtitles انظري ناديا، أنا لست منافستك ليس هناك أي شيء لتقلقي بشأنه
    Tu as d'autres soucis, clairement. Open Subtitles من الواضح أن لديكِ أمور أخرى لتقلقي بشأنها
    T'as des soucis plus importants. Open Subtitles لديك اشياء اكثر لتقلقي عليها.
    Pas d'inquiétude à votre âge, mais je recommande tout de même un examen. Open Subtitles أنـتِ لسـتِ بعمـر لتقلقي بشأنـه لكـن أقترح بأن تجـري فحـصاً
    Madame Torrance, vous n'avez aucune inquiétude à avoir. Open Subtitles مسز تورنس.. لا اعتقد انه يوجد اي شيء لتقلقي عليه
    Selon moi, ce n'est rien d'inquiétant. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أيّ شئ لتقلقي حياله,لكن..
    t'as vraiment pas à t'inquieter. Open Subtitles , ليس لديكِ شئ لتقلقي عليه
    Ne vous inquiétez pas, vous n'aurez plus besoin de prendre vos chaussures, à partir de maintenant Kake ne vous dérangera plus. Open Subtitles ليس لك الحاجة لتقلقي من اليوم لن تقوم بحمل حذائك بيدك من اليوم فصاعداً لن أقوم بمضايقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد