ويكيبيديا

    "لتكلم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • parler
        
    Ils pensent soit que je suis une tueuse d'enfants soit ils en ont marre de m'entendre parler de ça. Open Subtitles أما يخالوني قاتلة أطفال أو يسئموا .من سماعي لتكلم بشأن هذا
    - Je sais pas, mais je vais parler avec les avocats pour avoir une copie de ce testament. Open Subtitles انا لا اعلم , لكن انا سوف اذهب لتكلم مع المحامين و ارى لو اقدر ان احصل على نسخة من الوصية الجديدة.
    Ouais, on s'entendra, si je n'ai pas a lui parler. Open Subtitles أجل، سنكون متفاهمين، إلا أذا لم أضطر لتكلم معه.
    J'ai besoin de parler à quelqu'un qui comprenne un tant soit peu qui je suis. Open Subtitles انا بحاجة لتكلم مع شخص ما الذي لا بالكامل يسيئ الفهم ما أنا عليه او ليس حتى الذي انا عليه
    Ça me fait un peu bizarre de parler alorsquevousvoyezça. Open Subtitles اشعر بالحرج لتكلم حيال هذا الأمر بينما انت ترى هذا
    La discussion s'est envenimée, et je suis allé parler aux enfants. Open Subtitles النقاش قد زاد من وتيرته .لأني ذهبتُ لتكلم مع الأولاد
    Est-ce que tu as pu parler à ma mère? Open Subtitles هل سنحت لك فرصة لتكلم مع أمي ؟
    Je suis venu parler du projet Levitas avec vous. Open Subtitles انا هنا لتكلم معك حول مشروع لفيتس
    - Allons parler à cette femme. - Viens. Allons-y. Open Subtitles لتكلم إلى هذه المرأة هيا, تحركوا
    Je dois vraiment lui parler. C'est important, j'ai des ennuis ! Open Subtitles اسمعي, احتاج حقاً لتكلم معه انه شيء مهم!
    C'est sympa de parler à des gens... Open Subtitles انه كان من الجميل لتكلم مع شخصا" ما لبضع الوقت
    Et ça vous donne un prétexte pour parler à presque n'importe qui. Open Subtitles ويعطيك الحجة لتكلم اي شخص تقريبا
    - parler, je crois. - alors, parle. Open Subtitles . أنا هنا لتكلم ، أعتقد . إذن تكلم
    Pourquoi tu veux leur parler ? Open Subtitles لماذا تُريد الذهاب لتكلم معهم؟
    Dites-lui que je dois lui parler de Ben et de cette nuit-là. Open Subtitles هل تخبره أنني بحاجة لتكلم معه بخصوص (بن) وعما حصل في تلك الليلة؟
    Attends, tu étais censé parler à Jen en ma faveur et au final tu as couché avec elle ? Open Subtitles إنتظر، من المفترض أنك ذهبت لتكلم (جين) عني وإنتهى بك الأمر إلى مضـاجعتهـا؟
    Je dois te parler. Open Subtitles أنا بحاجة حقاً لتكلم معكِ.
    Liz de "Commes des Garns" a besoin de te parler aussitôt que possible. Open Subtitles وليز من(كوميس ديس جارنيدس)تحتاج لتكلم معكِ في اسرع وقت
    J'ai besoin de parler au chef immédiatement. Open Subtitles بحاجة لتكلم مع القائد بالفور.
    Eh, juste qu'il avait besoin de vous parler. Open Subtitles فقط قال إنه بحاجة لتكلم معك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد