ويكيبيديا

    "لتلك الوظائف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de ses fonctions
        
    • de ces postes
        
    • pour ces postes
        
    • de ces fonctions
        
    • à des postes de ce type
        
    • à ces postes
        
    L'accroissement de 710 700 dollars représente l'incidence de la biennalisation du coût de ces postes. UN ويعكس النمو البالغ ٧٠٠ ٧١٠ دولار التكاليف الكاملة لتلك الوظائف.
    L'accroissement de 710 700 dollars représente l'incidence de la biennalisation du coût de ces postes. UN ويعكس النمو البالغ ٧٠٠ ٧١٠ دولار التكاليف الكاملة لتلك الوظائف.
    Elle invite les États Membres à présenter des candidatures pour ces postes dans les meilleurs délais. UN وأضافت قائلة إن وفدها يحث، بالتالي، الدول على تقديم أسماء المرشحين لتلك الوظائف في أقرب وقت ممكن.
    Ils peuvent être tenus responsables, dans les conditions fixées par la loi, en cas d'exercice incorrect ou défaillant de ces fonctions. UN ويَجوز مساءلتهم على النحو الذي يقضي به القانون بسبب أدائهم غير السليم أو الضعيف لتلك الوظائف.
    Il est < < sous-représenté > > lorsque le nombre de ses nationaux nommés à des postes de ce type est en deçà de la limite inférieure de la fourchette souhaitable. UN وتعتبر " ناقصة التمثيل " حين يكون عدد مواطنيها المعينين لتلك الوظائف أقل من الحد الأدنى للنطاق المستصوب.
    L'OMS a participé au recrutement en établissant des descriptions de poste et des indications détaillées sur les attributions attachées à ces postes. UN وقدمت منظمة الصحة العالمية المساعدة في عملية التعيين، بتحديد وصف المهام، ووضع تفاصيل الأدوار والمسؤوليات لتلك الوظائف.
    Elle a demandé plus d'informations sur les postes proposés, notamment sur la justification de ces postes et leur priorité au niveau du processus de recrutement. UN ودعت إلى توفير المزيد من المعلومات عن الوظائف المقترحة، وبخاصة عن الأسس المنطقية لتلك الوظائف وتحديد أولوياتها في عملية التوظيف.
    On trouvera dans le tableau 17 la ventilation de ces postes par type de financement, avec le total estimatif respectif pour 2002-2003 et 2000-2001. UN ويقدم الجدول 17 توزيعا لتلك الوظائف حسب نوع التمويل ويقارن المجموع المقدر لفترة السنتين 2002-2003 مع العدد الإجمالي في فترة السنتين 2000-2001.
    On trouvera dans le tableau ci-après une ventilation de ces postes par source de financement avec le total estimatif respectif pour 2000-2001 et 1998-1999. UN ويتضمن الجدول التالي توزيعا لتلك الوظائف حسب مصدر التمويل ويقارن مجموع التقديرات للفترة ٠٠٠٢ - ١٠٠٢ بالعدد الكلي للوظائف في الفترة ٨٩٩١ - ٩٩٩١.
    Tout d'abord, le Fonds a encouragé le personnel compétent à se soumettre à l'évaluation et à se porter volontaire pour ces postes. UN أولا، شجعت اليونيسيف الموظفين الأكفاء على إجراء التقييم والترشح لتلك الوظائف.
    Le Comité a en outre obtenu des justifications complémentaires pour ces postes. UN ووفيت اللجنة أيضا بتبريرات إضافية لتلك الوظائف.
    Avant que les mesures mentionnées par le représentant de l'Allemagne aient pu être appliquées, son Bureau devait avoir à sa disposition une description détaillée des fonctions à remplir, une classification de ces fonctions conformément aux normes établies par la CFPI, la publication d'un avis de vacance pour chaque poste et enfin l'examen de chaque candidature par les organes compétents en matière de nominations. UN وقال أيضا إنه لكي يتسنى تنفيذ الخطوات التي أشار إليها ممثل ألمانيا، فإن مكتبه احتاج إلى توصيف كامل للوظائف التي سيجري تنفيذها، وتصنيفا لتلك الوظائف وفقا لمعايير لجنة الخدمة المدنية الدولية، وإصدار إعلان شواغر لكل وظيفة وقيام هيئات التعيين ذات الصلة بالنظر في الطلبات المقدمة.
    Selon la politique de l'Organisation, la répartition géographique ne s'applique qu'aux postes permanents inscrits au budget ordinaire et le statut géographique n'est attribué qu'à ces postes. UN وتتمثل سياسة المنظمة في أن التوزيع الجغرافي لا ينطبق إلا على الوظائف المنشأة في إطار الميزانية العادية وأن الحالة الجغرافية تعزى لتلك الوظائف وحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد