ويكيبيديا

    "لتمويل عمليات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du financement des opérations
        
    • sur le financement des opérations
        
    • du financement des opéra-tions
        
    • pour le financement des opérations
        
    • pour financer les opérations
        
    • au financement des opérations
        
    • de financement des opérations
        
    • pour financer les activités
        
    • au titre des opérations
        
    • aux fins du fonctionnement
        
    • concernant le financement des opérations
        
    • financement des opérations de
        
    Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies UN الجوانب اﻹداريــة والمتعلقة بالميزانيــة لتمويل عمليات اﻷمـم المتحــدة لحفظ السـلام: تمويـل عمليـات اﻷمـم
    :: 11 rapports et notes sur les aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix. UN :: 11 تقريرا ومذكرة عن الجوانب الإدارية والجوانب المتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات
    ASPECTS ADMINISTRATIFS ET BUDGÉTAIRES du financement des opérations DE MAINTIEN DE LA PAIX DES NATIONS UNIES : UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفــظ السلم: تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
    ASPECTS ADMINISTRATIFS ET BUDGÉTAIRES du financement des opérations DE MAINTIEN DE LA PAIX DES NATIONS UNIES : UN الجوانب الادارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفـظ السلـم: تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
    ASPECTS ADMINISTRATIFS ET BUDGÉTAIRES du financement des opérations DE UN الجوانب اﻹداريــة والمتعلقــة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم
    ASPECTS ADMINISTRATIFS ET BUDGÉTAIRES du financement des opérations DE MAINTIEN DE LA PAIX DES NATIONS UNIES : UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم: تمويل عمليات اﻷمم المتحدة
    Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم:
    Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
    Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies : UN الجوانب الادارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم:
    ASPECTS ADMINISTRATIFS ET BUDGÉTAIRES du financement des opérations DE MAINTIEN UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات
    ASPECTS ADMINISTRATIFS ET BUDGÉTAIRES du financement des opérations DE UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات
    ASPECTS ADMINISTRATIFS ET BUDGÉTAIRES du financement des opérations UN الجوانـب الاداريـة والمتعلقـة بالميزانيــة لتمويل عمليات
    ASPECTS ADMINISTRATIFS ET BUDGÉTAIRES du financement des opérations DE MAINTIEN DE LA PAIX DES NATIONS UNIES : UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم: تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
    Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix UN الجوانـــب المتعلقـــة باﻹدارة والميزانية لتمويل عمليات حفظ السلم
    ASPECTS ADMINISTRATIFS ET BUDGÉTAIRES du financement des opérations DE MAINTIEN DE LA PAIX DES NATIONS UNIES : UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم: تمويل عمليات اﻷمم المتحدة
    Souhaitant rationaliser les aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix, UN ورغبة منها في تهذيب الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات حفظ السلم،
    ASPECTS ADMINISTRATIFS ET BUDGÉTAIRES du financement des opérations DE MAINTIEN DE LA PAIX DES NATIONS UNIES : UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم: تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
    Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
    Le rapport d'ensemble du Secrétaire général sur le financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies contient des explications détaillées à ce sujet. UN ويرد تعليل مفصل في تقرير الأمين العام عن الاستعراض العام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Aspects administratifs et budgétaires du financement des opéra-tions de maintien de la paix des Nations Unies [132] UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم ]١٣٢[
    Objectif de l'Organisation : Mobiliser les ressources nécessaires pour le financement des opérations de maintien de la paix et assurer une administration et une gestion efficaces et efficientes de ces opérations UN هدف المنظمة: تأمين الموارد لتمويل عمليات حفظ السلام وضمان إدارة وتنظيم عمليات حفظ السلام بكفاءة وفعالية
    Nous avons besoin d'un fonds pour financer les opérations de détection et de déminage. UN وإننا نحتاج الى أموال لتمويل عمليات الكشف عن اﻷلغام والتخلص منها.
    Dans une conjoncture où le nombre des crises humanitaires augmente rapidement, il faut accorder une attention accrue au financement des opérations de secours. UN وفي وضع تتزايد فيه اﻷزمات الانسانية بشكـل مطرد، يتعين إيلاء اهتمام أكبر لتمويل عمليات الاغاثة.
    Rien ne sert de remanier le système de financement des opérations de maintien de la paix si les bases financières n'en sortent pas renforcées. UN ولا ينبغي إجراء تغييرات في نظام الميزانية لتمويل عمليات حفظ السلام إذا لم تساعد هذه التغييرات في تعزيز القواعد المالية.
    4. On n'est toujours pas parvenu à un accord sur la vente de pétrole iraquien pour financer les activités mandatées par la résolution relative au cessez-le-feu. UN ٤ - ولم يحدث بعد اتفاق على بيع النفط العراقي لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة على قرار وقف إطلاق النار.
    Le rôle de l'Assemblée ne doit pas se limiter à l'approbation de dépenses au titre des opérations de maintien de la paix. UN ويجب ألا يقتصر دورها على الموافقة على الاعتمادات المالية لتمويل عمليات حفظ السلام.
    Le Comité consultatif a recommandé que l'Assemblée générale mette en recouvrement un montant brut de 44 194 000 dollars (correspondant à un montant net de 42 081 900 dollars) aux fins du fonctionnement de la Force pendant l'exercice 2005/06 (ibid., par. 36). UN 3 - وأوصت اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا إجماليه 000 194 44 دولار (صافيه 900 081 42 دولار) لتمويل عمليات القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (المرجع نفسه، الفقرة 36).
    Premièrement, la délégation du Bélarus souhaitait encourager la Cinquième Commission, et ultérieurement l'Assemblée générale, à adopter rapidement la sérieuse décision volontairement prise par le Gouvernement portugais de transférer le Portugal du groupe C au groupe B du barème des quotes-parts concernant le financement des opérations de maintien de la paix. UN أولا كان وفد بيلاروس يرغب في قيام اللجنة الخامسة، ومن ثم الجمعية العامة، بالاتخاذ السريع للقرار الطوعي والمسؤول الذي اتخذته حكومة البرتغال والقاضي بإعادة تصنيف البرتغال ونقلها من المجموعة جيم إلى المجموعة باء من أجل قسمة اﻷنصبة المقررة لتمويل عمليات حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد