L'exécution des activités prescrites par la résolution entraînera des dépenses supplémentaires au titre : a) des frais de voyage et de l'indemnité journalière de subsistance de trois experts qui se rendront à Genève pour participer à la réunion- débat; et b) des services de conférence liés à l'interprétation et à la traduction des documents. | UN | 199 - وتنشأ عن اتخاذ القرار احتياجات إضافية، منها (أ) السفر إلى جنيف وبدل إقامة يومي لثلاثة خبراء للمشاركة في حلقة النقاش؛ (ب) واحتياجات من خدمات المؤتمرات للترجمة الفورية وترجمة الوثائق. |
L'adoption de la décision entraînera des dépenses supplémentaires pour financer : a) les voyages à Genève et les indemnités de subsistance de trois experts qui participeront à la réunion-débat; b) les services de conférence relatifs à la traduction de la documentation. | UN | 267 - وتنشأ عن اتخاذ هذا المقرر احتياجات إضافية، تشمل ما يلي: (أ) السفر إلى جنيف وبدل الإقامة اليومي لثلاثة خبراء للمشاركة في حلقة النقاش؛ (ب) احتياجات من خدمات المؤتمرات لترجمة الوثائق. |
L'adoption de la résolution 22/11 entraînera des dépenses additionnelles aux titres suivants : a) voyages à Genève aller et retour et indemnités journalières de subsistance de trois experts internationaux qui participeront à une réunion-débat d'une journée; b) services de conférence (traduction du rapport). | UN | 33 - وتنشأ عن اتخاذ القرار 22/11 الاحتياجات الإضافية التالية: (أ) السفر إلى جنيف والعودة وبدل الإقامة اليومي لثلاثة خبراء دوليين لحضور اجتماع لمدة يوم واحد؛ و (ب) خدمات المؤتمرات للترجمة التحريرية للتقرير. |
Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales a payé les frais de voyage par avion, l'indemnité journalière de subsistance et les frais d'inscription de trois experts qui ont présenté des communications à discuter. | UN | وقد تحمل برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية تكلفة السفر الجوي وبدل المعيشة اليومي ورسوم التسجيل لثلاثة خبراء قدموا ورقات للمناقشة. |
a) Les voyages des trois experts qui participeront à la réunion-débat à Genève; | UN | (أ) السفر إلى جنيف لثلاثة خبراء للمشاركة في حلقة النقاش؛ |
L'exécution des activités prescrites par la résolution entraînera des dépenses supplémentaires au titre : a) du voyage à Genève et de l'indemnité journalière de subsistance de trois experts qui participeront à la réunion-débat; et b) des services de conférence liés à la traduction et à la production du rapport. | UN | 232 - وتترتب على اتخاذ هذا القرار الاحتياجات الإضافية التالية: (أ) السفر إلى جنيف وبدلات إقامة يومية لثلاثة خبراء من أجل المشاركة في حلقة النقاش؛ (ب) احتياجات من خدمات المؤتمرات من أجل ترجمة التقرير وإصداره. |
L'exécution des activités prescrites par la résolution entraînera des dépenses supplémentaires au titre : a) du voyage aller retour à Genève et de l'indemnité journalière de subsistance de trois experts internationaux de haut niveau qui participeront à une réunion d'une journée; et b) des services de conférence liés à la traduction de la documentation. | UN | 236 - وتترتب على اتخاذ هذا القرار الاحتياجات الإضافية التالية: (أ) رحلة العودة إلى جنيف وبدل الإقامة اليومي لحضور اجتماع مدته يوم واحد لثلاثة خبراء دوليين رفيعي المستوى؛ (ب) استشاري برتبة ف-4 لمدة شهرين لإعداد التقرير؛ (ج) احتياجات من خدمات المؤتمرات من أجل ترجمة الوثائق. |