Elle a encouragé les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux. | UN | وشجّعت الحكومات على الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك إنشاء لجان تحضيرية وطنية، عند الاقتضاء. |
Elle inviterait les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux. | UN | وستدعو الحكومات إلى الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك إنشاء لجان تحضيرية وطنية، عند الاقتضاء. |
15. L'Assemblée encouragerait également les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux. | UN | 15- وتشجّع الجمعيةُ أيضا الحكومات على الاضطلاع بالأنشطة التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في وقت مبكر وبكل الوسائل المناسبة، بما فيها إنشاء لجان تحضيرية وطنية عند الاقتضاء. |
Les processus préparatoires devaient être lancés grâce à la création de comités préparatoires nationaux dont feraient partie des représentants des gouvernements, des grands groupes, des associations professionnelles, des médias et des autres partenaires, de façon à faciliter un examen coordonné au niveau national et l'établissement de liens avec les préparatifs régionaux. | UN | وبالإمكان إنشاء عمليات للمشاركة تشمل عمليات بشكل لجان تحضيرية وطنية مؤلفة من ممثلين عن الحكومات والمجموعات الرئيسية والجمعيات المهنية ووسائط الإعلام وغيرهم من الشركاء بغية تيسير القيام بعملية منسقة على المستوى القطري وتيسير ارتباطها بالعمليات التحضيرية الإقليمية. |
des comités préparatoires nationaux ont été mis en place et des spécialistes locaux ont été désignés pour leur fournir un appui technique. | UN | وجرى إنشاء لجان تحضيرية وطنية وتسمية خبراء محليين لتقديم الدعم الموضوعي لتلك اللجان. |
17. Encourage les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux; | UN | 17- تشجّع الحكومات على الاضطلاع بالأنشطة التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في وقت مبكر وبكل الوسائل المناسبة، بما فيها إنشاء لجان تحضيرية وطنية عند الاقتضاء؛ |
17. Encourage les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux; | UN | 17 - تشجع الحكومات على الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك إنشاء لجان تحضيرية وطنية، عند الاقتضاء؛ |
17. Encourage les gouvernements à engager les préparatifs du treizième Congrès sans tarder et par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux; | UN | 17 - تشجع الحكومات على الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك إنشاء لجان تحضيرية وطنية، عند الاقتضاء؛ |
:: Création de comités préparatoires nationaux | UN | :: إنشاء لجان تحضيرية وطنية |
:: Création de comités préparatoires nationaux | UN | :: إنشاء لجان تحضيرية وطنية |
Ces groupes, qui sont des organes délibérants jouant un rôle de comités préparatoires pour la Commission du développement durable, pourraient se transformer en instances chargées de donner des informations précises à la session d'examen et à la session directive de la Commission. | UN | ويمكن تحويل هذه الأفرقة من هيئات تداولية تعمل بوصفها " لجان تحضيرية صغيرة " للجنة إلى محافل منظمة لتقديم مدخلات محددة لدورات الاستعراض ووضع السياسات التي تعقدها اللجنة. |
10. Invite les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux ; | UN | 10 - تدعو الحكومات إلى الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك إنشاء لجان تحضيرية وطنية حيثما يكون ذلك مناسبا؛ |
10. Invite les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux ; | UN | 10 - تدعو الحكومات إلى الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك إنشاء لجان تحضيرية وطنية حيثما يكون ذلك مناسبا؛ |
10. Invite les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux; | UN | 10 - تدعو الحكومات إلى الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك إنشاء لجان تحضيرية وطنية حيثما يكون ذلك مناسبا؛ |
17. Encourage les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux; | UN | 17 - تشجع الحكومات على الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك إنشاء لجان تحضيرية وطنية، عند الاقتضاء؛ |
10. Invite les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux; | UN | 10 - تدعو الحكومات إلى الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك إنشاء لجان تحضيرية وطنية حيثما يكون ذلك مناسبا؛ |
10. Invite les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux; | UN | 10 - تدعو الحكومات إلى الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك إنشاء لجان تحضيرية وطنية حيثما يكون ذلك مناسبا؛ |
17. Encourage les gouvernements à engager très tôt les préparatifs du treizième Congrès par tous les moyens appropriés, y compris, le cas échéant, la création de comités préparatoires nationaux ; | UN | 17 - تشجع الحكومات على الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك إنشاء لجان تحضيرية وطنية، عند الاقتضاء؛ |
Quelques gouvernements ont proposé de constituer des comités préparatoires à l'échelon national, chaque pays établissant un rapport qui servirait ensuite aux travaux des réunions régionales. | UN | واقترحت بعض الحكومات تعيين لجان تحضيرية على الصعيد الوطني وأن يقوم كل بلد بإعداد تقرير بحيث تستخدم هذه التقارير كمدخل للاجتماعات اﻹقليمية. |
des comités préparatoires nationaux ont été constitués en vue d'assurer une large participation à la préparation de la Conférence, associant pouvoirs publics, société civile, secteur privé et représentants des administrations locales. | UN | وتم تشكيل لجان تحضيرية وطنية بهدف ضمان كون العملية التحضيرية شاملة تشاركية وتضم الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص وممثلي الحكومات المحلية. |
Grâce à l'aide du PNUD, on a pu créer dans plus de 40 pays des comités préparatoires nationaux et 37 pays ont déjà établi leurs rapports nationaux à l'intention de cette conférence. | UN | وبمساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أنشئت لجان تحضيرية وطنية في أكثر من ٤٠ بلدا وأنجز ٣٧ بلدا تقاريرها الوطنية للمؤتمر. |