Selon les textes officiels de la réforme de l'enseignement de 1975, l'école est en principe obligatoire et gratuite pour tous les enfants de 2 à 15 ans révolus. | UN | ووفقا للنصوص الرسمية لإصلاح التعليم لعام 1975، تُعد المدرسة، من حيث المبدأ، إلزامية ومجانية بالنسبة لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سنتين كاملتين و15 سنة كاملة. |
C. Éducation L'éducation est obligatoire et gratuite pour tous les enfants de cinq ans et demi à 16 ans. | UN | 52 - إن التعليم في جزر فرجن إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة والنصف والسادسة عشرة. |
Un droit garanti par la loi à une place dans une école maternelle a été institué en 2009 pour tous les enfants de 1 à 5 ans. | UN | وقد أُدخل حق قانوني للحصول على مقعد في رياض الأطفال في عام 2009 لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم من سنة واحدة إلى خمس سنوات. |
C. Éducation L'éducation est obligatoire aux îles Vierges américaines pour tous les enfants de 5 ans et demi à 16 ans. | UN | 47 - التعليم في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة والنصف والسادسة عشرة. |
17. La loi sur le droit à l'éducation avait érigé l'éducation primaire en droit fondamental et imposé à l'État de garantir, par la loi, une éducation gratuite et obligatoire à tous les enfants entre 6 ans et 14 ans. | UN | 17- وجعل قانون الحق في التعليم التعليمَ الابتدائي حقاً أساسياً وألزم الدولة قانوناً بتوفير التعليم المجاني والإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم ما بين 6 سنوات و14 سنة. |
L'obligation scolaire pour tous les enfants âgés de 6 à 16 ans; | UN | التعليم الإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و16 سنة؛ |
Dans les îles Vierges américaines, la scolarité est gratuite et obligatoire pour tous les enfants de 5 ans et demi à 16 ans. | UN | 31 - التعليم في جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة والسادسة عشرة. |
L'éducation dans les îles Falkland (Malvinas) est gratuite et obligatoire pour tous les enfants de 5 à 16 ans. | UN | 45 - التعليم في جزر فوكلاند (مالفيناس) مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 16 سنة. |
30. Le Comité note l'adoption, en 1999, de la loi no 41 relative à l'éducation, qui prévoit de favoriser l'accès de tous les enfants de 5 à 15 ans à l'éducation primaire et secondaire. | UN | 30- وتحيط اللجنة علماً باعتماد قانون التعليم رقم 41 لعام 1999 الذي ينصّ على تعزيز الوصول إلى خدمات التعليم الابتدائي والثانوي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و15 سنة. |
D. Éducation Dans les îles Falkland (Malvinas), l'enseignement est gratuit et obligatoire pour tous les enfants de 5 à 16 ans. | UN | 40 - التعليم في جزر فوكلاند (مالفيناس) مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين خمسة أعوام و 16 عاما. |
169. Le Comité salue le fait que tous les enfants de 6 à 16 ans, y compris les nonressortissants algériens, ont accès à l'enseignement obligatoire gratuit sans aucune discrimination. | UN | 169- ترحب اللجنة بأنه يحق لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم ما بين 6 و16 سنة، بمن فيهم الأطفال غير الجزائريين، الحصول على تعليم إلزامي ومجاني دون أي تمييز. |
Il n'est pas prévu d'assurer une éducation préscolaire à tous les enfants de 2 à 5 ans, mais des dispositions ont été prises pour que les enfants ayant besoin d'une éducation spéciale puissent fréquenter l'école maternelle avant l'âge de la scolarité obligatoire. | UN | ورغم أنه لا توجد أي أحكام تنص على وجوب توفير نوع من أنواع تعليم الحضانة لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين عامين و 5 أعوام ، توجد أحكام تنص على إتاحة الفرصة للأطفال الذين لهم احتياجات تربوية خاصة من أجل الالتحاق بمدارس الحضانة قبل بلوغهم سن الدراسة الإلزامية. |
L'enseignement est gratuit et obligatoire sur le territoire pour tous les enfants de 5 à 16 ans, avec un accès à l'enseignement préscolaire dès l'âge de 4 ans. | UN | 27 - التعليم في الإقليم مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و 16 عاماً، مع توفير الإمكانية للحصول على التعليم ما قبل المدرسي (الحضانة) بدءا من سن الرابعة. |
Dans les îles Falkland (Malvinas), l'enseignement est gratuit et obligatoire pour tous les enfants de 5 à 16 ans, avec un accès à l'enseignement préscolaire dès l'âge de 4 ans. | UN | 29 - التعليم في جزر فوكلاند (مالفيناس) مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 أعوام و 16 عاما، حيث يتاح الحصول على التعليم قبل المدرسي (الحضانة) بدءا من سن الرابعة. |
Dans les îles Falkland (Malvinas), l'enseignement est gratuit et obligatoire pour tous les enfants de 5 à 16 ans, avec un accès à l'enseignement préscolaire dès l'âge de 4 ans. | UN | 40 - التعليم في جزر فوكلاند (مالفيناس) مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين خمسة أعوام و 16 عاما، حيث يتاح الحصول على التعليم قبل المدرسي (الحضانة) بدءا من سن الرابعة. |
D. Enseignement Selon la Puissance administrante, l'éducation dans les îles Falkland (Malvinas) est gratuite et obligatoire pour tous les enfants de 5 à 16 ans. | UN | 34 - وفقا لمصادر الدولة القائمة بالإدارة، فإن التعليم في جزر فوكلاند (مالفيناس) مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و 16 سنة. |
Dans les îles Falkland (Malvinas), l'enseignement est gratuit et obligatoire pour tous les enfants de 5 à 16 ans, avec un accès à l'enseignement préscolaire dès l'âge de 4 ans. | UN | 29 - التعليم في جزر فوكلاند (مالفيناس) مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 أعوام و 16 عاما، حيث يتاح الحصول على التعليم قبل المدرسي (الحضانة) بدءا من سن الرابعة. |
L'enseignement est gratuit et obligatoire dans les îles Falkland (Malvinas) pour tous les enfants de 5 à 16 ans, avec un accès à l'enseignement préscolaire dès l'âge de 4 ans. | UN | 26 - التعليم في جزر فوكلاند (مالفيناس) مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 أعوام و 16 عاما، ويُتاح الحصول على التعليم قبل المدرسي (الحضانة) بدءا من سن الرابعة. |
Dans les îles Falkland (Malvinas), l'enseignement est gratuit et obligatoire pour tous les enfants de 5 à 16 ans, avec un accès à l'enseignement préscolaire (maternelle) dès l'âge de 4 ans. | UN | 25 - التعليم في جزر فوكلاند (مالفيناس) مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 أعوام و 16 عاما، ويُتاح الحصول على التعليم قبل المدرسي (الحضانة) بدءا من سن الرابعة. |
Cette loi, qui a vu le jour suite aux recommandations des États généraux de l'éducation organisés en décembre 1999, reconnaît le droit à l'éducation à tous les enfants sans aucune discrimination et garantit un enseignement fondamental obligatoire et gratuit de neuf ans à tous les enfants de 6 à 16 ans, à l'exception de l'enseignement préscolaire qui reste facultatif. | UN | ويعترف هذا القانون، الذي رأى النور عملاً بتوصيات المناقشات العامة بشأن التعليم التي نظمت في كانون الأول/ديسمبر 1999، بالحق في التعليم لجميع الأطفال دون أي تمييز ويضمن لهم تعليماً أساسياً إلزامياً ومجانياً يستمر تسع سنوات لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و16، باستثناء التعليم ما قبل المدرسي الذي يبقى اختيارياً. |
56. En 2011, l'UNESCO a indiqué que la loi de 1966 relative à l'éducation consacrait le principe de l'enseignement gratuit et obligatoire dispensé à tous les enfants âgés de 6 à 12 ans par des écoles publiques. | UN | 56- أشارت اليونسكو في عام 2011 إلى أن قانون التعليم لعام 1966 ينص على التعليم الإلزامي والمجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و12 سنة في المدارس الحكومية. |
Il dure neuf ans et il est obligatoire pour tous les enfants âgés de 6 à 15 ans. | UN | ويستمر التعليم الابتدائي لفترة تسع سنوات وهو إلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ست سنوات وخمس عشرة سنة. |