D. Rapport sur la création d'un comité des pensions du personnel au Tribunal | UN | دال - تقرير عن إنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين في إطار المحكمة |
La Réunion des États Parties souhaitera peut-être décider de créer un comité des pensions du personnel et constituer le comité comme suit : | UN | 9 - قد يرغب اجتماع الدول الأطراف في إنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية على أن تتألف على الشكل التالي: |
1.35 Les dépenses encourues par le comité des pensions d’une organisation affiliée au titre de l’administration des règlements sont imputées sur le budget général de cette organisation. | UN | ١-٥٣ وتلبى النفقات التي تتكبدها أي لجنة للمعاشات التقاعدية تابعة ﻹحدى المنظمات اﻷعضاء في تنفيذ أنظمة الصندوق من الميزانية العامة لتلك المنظمة. |
1.35 Les dépenses encourues par le comité des pensions d’une organisation affiliée au titre de l’administration des règlements sont imputées sur le budget général de cette organisation. | UN | ١-٥٣ وتلبى النفقات التي تتكبدها أي لجنة للمعاشات التقاعدية تابعة ﻹحدى المنظمات اﻷعضاء في تنفيذ أنظمة الصندوق من الميزانية العامة لتلك المنظمة. |
Sur la question de la création d'un comité des pensions du personnel au Tribunal, la Réunion a nommé le Sénégal membre et le Canada membre suppléant du comité. | UN | وفيما يتعلق بإنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية لموظفي المحكمة، عين الاجتماع السنغال وكندا كعضو وعضو مناوب على التوالي بلجنة المعاشات. |
Le Tribunal n'a pas encore constitué de comité des pensions du personnel. | UN | 2 - وحتى الآن، لم تشكل في المحكمة لجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين. |
1.20 Les dépenses encourues par le comité des pensions d'une organisation affiliée au titre de l'administration des règlements sont imputées sur le budget général de cette organisation. | UN | 1-20 وتغطى النفقات التي تتكبدها كل لجنة للمعاشات التقاعدية في كل من المنظمات الأعضاء في تنفيذ أنظمة الصندوق، من الميزانية العامة لتلك المنظمة. |
1.27 Les dépenses encourues par le comité des pensions d'une organisation affiliée au titre de l'administration des règlements sont imputées au budget général de cette organisation. | UN | 1-27 وتغطى النفقات التي تتكبدها كل لجنة للمعاشات التقاعدية في كل من المنظمات الأعضاء في تنفيذ أنظمة الصندوق، من الميزانية العامة لتلك المنظمة. |
1.28 Les dépenses encourues par le comité des pensions d'une organisation affiliée au titre de l'administration des règlements sont imputées au budget général de cette organisation. | UN | 1-28 وتغطى النفقات التي تتكبدها كل لجنة للمعاشات التقاعدية في كل من المنظمات الأعضاء لتنفيذ أنظمة الصندوق، من الميزانية العامة لتلك المنظمة. |
Elle a également décidé de créer un comité des pensions du personnel du Tribunal (SPLOS/147). | UN | وقرر الاجتماع كذلك إنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين في المحكمة (SPLOS/147). |
Rapport sur la création d'un comité des pensions du personnel au Tribunal international du droit de la mer | UN | تقرير عن إنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية في المحكمة الدولية لقانون البحار (SPLOS/155) |
17. Rapport sur la création d'un comité des pensions du personnel au Tribunal international du droit de la mer (SPLOS/155). | UN | 17 - تقرير عن إنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية لموظفي المحكمة الدولية لقانون البحار (SPLOS/155). |
16. Rapport sur la création d'un comité des pensions du personnel au Tribunal international du droit de la mer (SPLOS/155). | UN | 16 - تقرير عن إنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين في المحكمة الدولية لقانون البحار (SPLOS/155). |
Création d'un comité des pensions du personnel au Tribunal international du droit de la mer (SPLOS/139). | UN | 14 - إنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين داخل المحكمة الدولية لقانون البحار (SPLOS/139). |
1.25 Les dépenses encourues par le comité des pensions d'une organisation affiliée au titre de l'administration des règlements sont imputées sur le budget général de cette organisation. | UN | 1-25 وتغطى النفقات التي تتكبدها كل لجنة للمعاشات التقاعدية في كل من المنظمات الأعضاء في تنفيذ أنظمة الصندوق، من الميزانية العامة لتلك المنظمة. |
1.47 Les dépenses engagées par le comité des pensions d'une organisation affiliée au titre de l'administration des règlements sont imputées au budget général de cette organisation. | UN | 1-47 وتغطى النفقات التي تتكبدها كل لجنة للمعاشات التقاعدية لتنفيذ أنظمة كل من المنظمات الأعضاء، من الميزانية العامة لتلك المنظمة. |
En application d'une proposition du Tribunal, la seizième Réunion des États Parties a décidé de créer un comité des pensions du personnel du Tribunal constitué comme suit : a) un membre et un membre suppléant choisis par la Réunion; b) un membre et un membre suppléant nommés par le Greffier; et c) un membre et un membre suppléant élus par les fonctionnaires. | UN | ١١٥ - عملا باقتراح المحكمة، قرر الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف إنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين يكون تكوينها على النحو التالي: (أ) عضو وعضو مناوب يختارهما الاجتماع؛ (ب) عضو وعضو مناوب يعيّنهما رئيس قلم المحكمة؛ (ج) عضو وعضو مناوب ينتخبهما الموظفون. |
Faisant suite à une proposition du Tribunal, la seizième Réunion des États parties a décidé de créer un comité des pensions du personnel du Tribunal constitué comme suit : a) un membre et un membre suppléant choisis par la Réunion; b) un membre et un membre suppléant nommés par le Greffier; et c) un membre et un membre suppléant élus par les fonctionnaires. | UN | 106 - كان الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف قد قرر، بناء على اقتراح المحكمة، إنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين بالتشكيل التالي: (أ) عضو وعضو مناوب يختارهما الاجتماع؛ (ب) عضو وعضو مناوب يعينهما رئيس قلم المحكمة؛ (ج) عضو وعضو مناوب ينتخبهما الموظفون. |
Faisant suite à une proposition du Tribunal, la seizième Réunion des États parties a décidé de créer un comité des pensions du personnel du Tribunal constitué comme suit : a) un membre et un membre suppléant choisis par la Réunion; b) un membre et un membre suppléant nommés par le Greffier; c) un membre et un membre suppléant élus par les fonctionnaires. | UN | 95 - كان الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف قد قرر، بناء على اقتراح المحكمة، إنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين بالتشكيل التالي: (أ) عضو وعضو مناوب يختارهما الاجتماع؛ (ب) عضو وعضو مناوب يعينهما رئيس قلم المحكمة؛ (ج) عضو وعضو مناوب ينتخبهما الموظفون. |
Faisant suite à une proposition du Tribunal, la seizième Réunion des États parties a décidé de créer un comité des pensions du personnel du Tribunal constitué comme suit : a) un membre et un membre suppléant choisis par la Réunion; b) un membre et un membre suppléant nommés par le Greffier; et c) un membre et un membre suppléant élus par les fonctionnaires. | UN | 116 - كان الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف قد قرر، بناءً على اقتراح المحكمة، إنشاء لجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين بالتشكيل التالي: (أ) عضو وعضو مناوب يختارهما الاجتماع؛ (ب) عضو وعضو مناوب يعيّنهما رئيس قلم المحكمة؛ (ج) عضو وعضو مناوب ينتخبهما الموظفون. |