A quoi sert un soldat à part tuer des gens ? | Open Subtitles | ما الذي يمكن لجندي أن يقدمه سوى قتل الناس؟ |
Il passait le contrôle de sécurité et avait remis ses documents d'identité à un soldat israélien. | UN | وكان الرجل يخضع لتفتيش أمني وسلم بطاقة هويته لجندي إسرائيلي. |
Dans l'un des cas, un acte d'accusation a été déposé à l'encontre d'un soldat soupçonné d'avoir tué un civil. | UN | ووجه في إحدى الحالات الاتهام ضد لجندي يشتبه في أنه قتل مدنيا. |
Je suis le fils d'un soldat de la Deuxième Guerre mondiale, condamné par le sort à connaître le champ de bataille, à être blessé et à survivre à l'horreur d'Auschwitz. | UN | إنني ابن لجندي حارب في الحرب العالمية الثانية، وكان قدره أن يرى المعارك، وأن يسقط جريحا ويعيش أهوال أوشفيتس. |
Jimmy était en train de raser les... parties génitales d'un soldat et par accident il trancha ses boules. | Open Subtitles | الأعضاء التناسلية لجندي وعن طريق الخطأ اقتلع خصيتيه. |
Il disait qu'il devait sa vie à un soldat russe, un officier qui l'avait aidé à s'échapper. | Open Subtitles | قال أنه يدين بحياته لجندي روسي ضابط ساعده على الهروب |
Les plaques d'un soldat, un homme du Moyen-Orient en flammes et une statue avec une étoile et une épée. | Open Subtitles | قرص هوية لجندي رجل عربي في النار وتمثال يحمل نجمة وسيف |
Il nous faut un soldat humain qui puisse se déplacer le jour. | Open Subtitles | نحتاج لجندي بشري يمكنه التنقل بحرية في النهار |
Nous avons besoin d'un soldat humain, qui peut se déplacer librement à la lumière du jour. | Open Subtitles | نحتاج لجندي مِنَ البشر، يُمكنه السير بحريّة بالنهار |
un soldat peut-il quitter son poste pour cette raison ? | Open Subtitles | وهل يمكن لجندي أن يترك نقطته لهذا السبب ؟ |
Le produit a été jugé trop lourd pour des civils, mais 300 grammes de plus n'est rien pour un soldat. | Open Subtitles | بينما اعتبر المنتج ثقيلة جدا بالنسبة للمدنيين، والمضافة هو 12 أوقية ليس لجندي. |
Quel réconfort pourriez-vous donner un soldat de Dieu? | Open Subtitles | ماهي الراحة التي يمكنك إعطائها لجندي الرب؟ |
- un soldat n'en tuerait pas un autre ? | Open Subtitles | و انت تعتقد بان لا يمكن لجندي أن يقتل احداً؟ |
J'ai écrit à un soldat en Irak, et j'ai du mentionner dans la lettre que mon frigo était cassé. | Open Subtitles | لقد كنت اكتب لجندي في العراق ولقد ذكرت بالرسالة |
Tu maintiens que c'est un crime pour un soldat romain d'obéir aux ordres? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هذه جريمة لجندي روماني يظيع اوامره ؟ |
À Stryi (oblast de Lviv), la statue d'un soldat soviétique a été déboulonnée. Nuit du 22 février 2014. | UN | 22 شباط/فبراير 2014 - أُزيل نصب تذكاري لجندي من الجنود السوفيات في مدينة ستري في مقاطعة لفوف. |
Par l'intermédiaire du chef de la police militaire de la brigade de l'Ituri, les enquêteurs du BSCI ont pu retrouver le dossier médical d'un soldat qui avait été soigné pour un bras cassé à l'hôpital des contingents de Bunia. | UN | وتمكن محققو مكتب خدمات الرقابة الداخلية، من خلال قائد الشرطة العسكرية للواء المتمركز في إيتوري، من تقصي السجلات الطبية لجندي عولج لكسر في ذراعه في مستشفى الوحدة في بونيا. |
Condamnant aussi les tirs de roquettes contre Israël depuis Gaza et l'enlèvement d'un soldat israélien par des groupes armés palestiniens de Gaza, ainsi que le récent enlèvement et le meurtre d'un civil israélien en Cisjordanie, | UN | وإذ يدين أيضا اطلاق الصواريخ من غزة على إسرائيل واختطاف جماعات مسلحة فلسطينية من غزة لجندي إسرائيلي، واختطاف وقتل أحد المدنيين الإسرائيليين مؤخرا في الضفة الغربية، |
Un petit soldat de plomb dit un jour au "Dutch boy", | Open Subtitles | لُعبة رصاص لجندي مقدمة قالت ذات مرة لطفل هولندي |
Il me faut un soldat pour remporter cette bataille. | Open Subtitles | أحتاج لجندي لأفوز بهذه المعركة. |
Décrivez la méthode de calcul utilisée pour parvenir au montant moyen par personne à partir des réponses données aux questions 7 et 8. | UN | ويرجى أيضا شرح طريقة حساب متوسط التكلفة لجندي واحد مع الرجوع إلى ردودكم المقدمة في السؤالين 7 و 8. |