ويكيبيديا

    "لحكومة أوغندا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Gouvernement ougandais
        
    • du Gouvernement ougandais
        
    • au Gouvernement ougandais
        
    • l'Ouganda
        
    • à Kampala
        
    • Gouvernement ougandais de
        
    Nous remercions le Gouvernement ougandais de l'excellente organisation de cet événement et de son hospitalité. UN إننا نشعر بالامتنان لحكومة أوغندا على تنظيمها الممتاز لذلك الحدث وعلى حسن ضيافتها.
    L'Équipe spéciale aide le Gouvernement ougandais à mener à bien ces activités. UN وتقدم فرقة العمل حاليا دعما متواصلا لحكومة أوغندا في تنفيذ هذه الأنشطة.
    Bosco Ntaganda et Lingenge : le Gouvernement ougandais n'est pas au courant de leur présence en Ouganda. UN بوسكو نتاغاندا ولانجانيي: لا علم لحكومة أوغندا بوجودهما في أوغندا.
    Aucun membre du M23 sous le coup de sanctions ne réside ni ne se rend régulièrement en Ouganda à la connaissance du Gouvernement ougandais. UN وليس لحكومة أوغندا علم بأن أعضاء في الحركة مشمولين بالجزاءات يقيمون في أوغندا أو يسافرون إليهما بانتظام.
    Aucun membre du M23 sous le coup de sanctions ne réside ni ne se rend régulièrement en Ouganda à la connaissance du Gouvernement ougandais. UN وليس لحكومة أوغندا علم بأن أعضاء في الحركة مشمولين بالجزاءات يقيمون في أوغندا أو يسافرون إليهما بانتظام.
    2. Exprime ses remerciements au Gouvernement ougandais pour mettre généreusement ses installations à la disposition de l'Institut et lui maintenir son appui; UN ٢ ـ يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا للسخاء الذي تبديه في توفير المرافق لاستضافة المعهد، وللدعم المستمر الذي تمده به؛
    L'élimination de la pauvreté est un objectif de développement majeur pour le Gouvernement ougandais qui, en 1997, a élaboré un programme d'élimination de la pauvreté. UN والقضاء على الفقر هو الهدف الإنمائي الرئيسي لحكومة أوغندا التي وضعت في عام 1997 خطة عمل للقضاء على الفقر.
    Il a remercié le Gouvernement ougandais pour la généreuse hospitalité accordée à l'Institut. UN وأعرب المجلس عن تقديره لحكومة أوغندا لاستضافتها الكريمة للمعهد.
    4. Exprime sa satisfaction de la coopération et du soutien qu'a apportés le Gouvernement ougandais à la MONUOR; UN ٤ - يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا لتعاونها مع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا ودعمها لها؛
    13. Pour conclure, je tiens à remercier le Gouvernement ougandais de sa coopération. UN ١٣ - وختاما أود أن أعرب عن تقديري لحكومة أوغندا لتعاونها.
    4. Exprime sa satisfaction de la coopération et du soutien qu'a apportés le Gouvernement ougandais à la MONUOR; UN ٤ - يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا لتعاونها مع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا ودعمها لها؛
    4. Exprime sa satisfaction de la coopération et du soutien qu'a apportés le Gouvernement ougandais à la MONUOR; UN ٤ - يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا لتعاونها مع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا ودعمها لها؛
    A conseillé d'autres anciens enfants soldats relevant du Gouvernement ougandais UN إسداء المشورة لجنود أطفال سابقين تابعين لحكومة أوغندا
    Le bureau gérait neuf projets exécutés avec 29 partenaires opérationnels, dont plusieurs étaient des organisations relevant du Gouvernement ougandais. UN وكان المكتب يدير 9 مشاريع بالاشتراك مع 29 شريكا منفذا. وكان العديد من شركاء المكتب منظمات تابعة لحكومة أوغندا.
    Se félicitant de l'engagement durable du Gouvernement ougandais, qui a soutenu les activités de l'AMISOM tout au long de l'année écoulée, et du déploiement récent de troupes par le Gouvernement burundais, UN وإذ يرحب بالالتزام المستمر لحكومة أوغندا بدعم الجهود التي بذلتها البعثة خلال العام الماضي ولحكومة بوروندي لنشرها للقوات مؤخراً،
    Se félicitant de l'engagement durable du Gouvernement ougandais, qui a soutenu les activités de la Mission tout au long de l'année écoulée, et du déploiement récent de troupes par le Gouvernement burundais, UN وإذ يرحب بالالتزام المستمر لحكومة أوغندا بدعم الجهود التي بذلتها البعثة خلال العام الماضي ولحكومة بوروندي لنشرها للقوات مؤخرا،
    Se félicitant de l'engagement durable du Gouvernement ougandais, qui a soutenu les activités de l'AMISOM tout au long de l'année écoulée, et du déploiement récent de troupes par le Gouvernement burundais, UN وإذ يرحب بالالتزام المستمر لحكومة أوغندا بدعم الجهود التي بذلتها البعثة خلال العام الماضي ولحكومة بوروندي لنشرها للقوات مؤخراً،
    2. Exprime ses remerciements au Gouvernement ougandais pour mettre généreusement ses installations à la disposition de l'Institut et lui maintenir son appui; UN ٢ ـ يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا للسخاء الذي تبديه في توفير المرافق لاستضافة المعهد، وللدعم المستمر الذي تمده به؛
    Je présente mes condoléances les plus sincères au Gouvernement ougandais et aux autres gouvernements concernés, ainsi qu'aux familles des victimes. UN وإنني أعرب عن خالص تعازيَّ لحكومة أوغندا والحكومات الأخرى المتضررة، ولأسَر الضحايا.
    Assistance au Gouvernement ougandais DP/FPA/UGA/5 UN المساعدة لحكومة أوغندا DP/FPA/UGA/5
    Il étudiera la réponse qu'il convient d'apporter à l'Ouganda. UN وستنظر اللجنة في نوع الاستجابة الملائمة لحكومة أوغندا.
    De surcroît, le fait que le chef du mouvement rebelle, John Garang, ait établi son quartier général à Kampala est déjà un élément qui prouve que le Gouvernement ougandais est engagé dans une conspiration contre la stabilité, l'intégrité territoriale et la sécurité du Soudan. UN علاوة على ذلك، فإن اتخاذ زعيم المتمردين جون قرنق قائد الجيش الشعبي لتحرير السودان من كمبالا مقرا له يشكل وحده دليلا على السياسات التآمرية لحكومة أوغندا ضد استقرار السودان وسلامته اﻹقليمية وأمنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد