Son Excellence M. Norbert Marxer, Ministre de l’environnement du Liechtenstein. | UN | سعادة السيد نوربرت ماركسر، وزير البيئة في لختنشتاين. |
Il s'agit du deuxième rapport national du Liechtenstein. | UN | وهذا هو التقرير الوطني الثاني المقدم من لختنشتاين. |
Le Liechtenstein est divisé en 11 communautés, dont les deux plus importantes comptent chacune un peu plus de 5 000 habitants. | UN | وتنقسم لختنشتاين إلى احد عشر كوميونا ولدى أكبر اثنين منهما تعداد للسكان يربو على 5000 لكل منهما. |
En 2000, le taux d'inflation a été de 1,6 % au Liechtenstein. | UN | وفي عام 2000 كان معدل التضخم في لختنشتاين 1.6 في المائة. |
Les Liechtenstein entend introduire des statistiques sur les salaires en 2006. | UN | وتعتزم لختنشتاين إجراء إحصاءات للأجور، ابتدأ من سنة 2006. |
Au Liechtenstein, les fonds publics ne couvrent pas la contraception légale. | UN | ولا تغطي الأموال العامة وسائل منع الحمل في لختنشتاين. |
Depuis que nous avons présenté ces idées devant cette Assemblée, le Liechtenstein a été encouragé par l'intérêt qu'elles ont suscité. | UN | منذ أن عرضت تلك اﻷفكار على الجمعية العامة تشجعنا في لختنشتاين بمدى الاهتمام الذي أبدي بشأنها. |
En conséquence, ma délégation félicite le Liechtenstein pour le rôle qu'il a décidé de jouer dans cette instance. | UN | لذلك يثني وفدي على لختنشتاين للدور الذي قررت أن تقوم به في هذا المحفل. |
Son Altesse Sérénissime le Prince Hans-Adam II du Liechtenstein est escorté à la tribune. | UN | اصطحب صاحب السمو الموقر اﻷمير هانس آدم الثاني أمير لختنشتاين إلى المنصة. |
Ce nouveau point a été ajouté cette année à l'ordre du jour de l'Assemblée à l'initiative du Liechtenstein. | UN | وهذا البند هو بند جديد هذا العام، أضيف إلى جدول أعمال الجمعية العامة بمبادرة من لختنشتاين. |
Son Altesse Sérénissime le Prince Hans-Adam II du Liechtenstein est escorté de la tribune. | UN | اصطحب صاحب السمو الموقــر اﻷمير هانس آدم الثاني، أمير لختنشتاين من المنصة. |
Depuis que le Liechtenstein est devenu Membre des Nations Unies en 1990, les dépenses effectuées au titre des opérations de maintien de la paix ont considérablement augmenté. | UN | ومنذ أن أصبحت لختنشتاين عضوا في اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٠، ازدادت نفقات عمليات حفظ السلم بدرجة هائلة. |
Les documents dont les participants étaient saisis à cette Réunion comprenaient un mémorandum résumant les principaux éléments des suggestions avancées par le Liechtenstein. | UN | وكان ضمن الوثائق المعروضة على المشتركين في هذا الاجتماع مذكرة تلخص العناصر الرئيسية للاقتراحات التي طرحتها لختنشتاين. |
La Réunion a commencé par un examen général des questions soulevées par l'initiative du Liechtenstein. | UN | بدأ الاجتماع بمناقشة عامة للمسائل التي أثارتها مبادرة لختنشتاين. |
On a généralement estimé que l'initiative du Liechtenstein envisageait de nouvelles lois et de nouvelles structures et ouvrait de nouvelles perspectives dans l'application du principe de l'autodétermination. | UN | ويُنظر على نطاق واسع الى مبادرة لختنشتاين على أنها تعني التطلع نحو قانون جديد وهياكل جديدة، وإتاحة الفرصة ﻹحداث تطورات جديدة في تطبيق مبدأ تقرير المصير. |
Un certain nombre de participants ont estimé que du fait que l'initiative du Liechtenstein mettait l'accent sur la position des communautés, on pouvait la situer dans le contexte des droits de l'homme collectifs. | UN | ورأى عدد من المشتركين أن التركيز في مبادرة لختنشتاين على وضع الطوائف، يضع المبادرة في إطار حقوق الانسان الجماعية. |
A cet égard, un grand nombre de participants se sont félicités de la souplesse de l'initiative du Liechtenstein. | UN | وكان هناك في هذا الصدد ترحيب بالمرونة التي اتسمت بها مبادرة لختنشتاين. |
Le Liechtenstein est devenu Membre de l'Organisation des Nations Unies en 1990. | UN | لقد أصبحت لختنشتاين عضوا في اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٠. |
Dans ce contexte, le Gouvernement liechtensteinois a annoncé qu'il était prêt à convoquer une réunion d'experts pour examiner plus avant les principales idées avancées par le Liechtenstein. | UN | وفي سياق تلك الاسهامات في مداولات الجمعية العامة، أعلنت حكومة لختنشتاين أنها ترغب في عقد اجتماع للخبراء لمواصلة النظر في اﻷفكار الرئيسية التي طرحتها لختنشتاين. |
Son Excellence Mme Claudia Fritsche, Chef de la délégation du Liechtenstein. | UN | سعادة السيدة كلاوديا فريتشي، رئيسة وفد لختنشتاين. |