ويكيبيديا

    "لخدمات المؤتمرات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aux services de conférence
        
    • pour les services de conférence
        
    • titre des services de conférence
        
    • services de conférence à
        
    • services de conférence de
        
    • de services de conférence
        
    • services de conférence mis
        
    • service des conférences
        
    :: Part du budget total affecté aux services de conférence UN :: الحصة الإجمالية لخدمات المؤتمرات في الميزانية الإجمالية
    Pareille initiative serait utile à l'OACI en raison surtout des sommes élevées actuellement consacrées aux services de conférence. UN وقد تستفيد الايكاو من اعتماد مبادرة مماثلة، لاسيما في ضوء المبالغ الكبيرة المخصصة حاليا لخدمات المؤتمرات.
    Ressources nécessaires au titre du budget conditionnel pour les services de conférence UN الاحتياجات من الموارد لخدمات المؤتمرات الطارئة
    Le Comité recommande que le Secrétariat définisse pour les services de conférence une stratégie visant à réaffecter des ressources actuellement consacrées à certaines dépenses de personnel afin de financer des investissements en TIC. UN وتوصي اللجنة بأن تضع الأمانة العامة استراتيجية لخدمات المؤتمرات تعيد توجيه بعض الموارد المستخدمة الآن لتغطية تكاليف الموظفين إلى الاستثمار في التكنولوجيا اللازمة لعمليات خدمات المؤتمرات.
    2. Autres ressources demandées et crédits déjà ouverts au titre des services de conférence UN 2 - الموارد غير المتصلة بالوظائف المطلوبة والاعتماد الحالي لخدمات المؤتمرات
    Le Comité a pris note des prévisions révisées concernant les services de conférence à Vienne (A/C.5/49/24). UN وأحاطت اللجنة علما بالتقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا، الواردة في الوثيقة A/C.5/49/24.
    Le Président du Comité des conférences et le Sous-Secrétaire général aux services de conférence et aux services d'appui font des déclarations finales. UN وأدلى رئيس لجنة المؤتمرات واﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم ببيانين ختاميين.
    Ce faisant, on permettra aux comités de gagner du temps et aux services de conférence d'économiser de l'argent. UN وهذا من شأنه توفير الوقت أثناء دورات اللجنة والأموال المخصصة لخدمات المؤتمرات على حد سواء.
    Ce faisant, on permettra aux comités de gagner du temps et aux services de conférence d'économiser de l'argent. UN وهذا من شأنه توفير الوقت أثناء دورات اللجنة والأموال المخصصة لخدمات المؤتمرات على حد سواء.
    Fournir un appui technique aux services de conférence et aux autres activités de l'Organisation. UN تقديم الدعم تقنيا لخدمات المؤتمرات والأنشطة الأخرى التي تضطلع بها المنظمة.
    Exécution efficace du programme grâce à l'appui administratif et à l'appui aux services de conférence pour l'ensemble des entités visées par le programme. UN مكن الدعم الإداري من تنفيذ فعلي للبرنامج وتقديم الدعم لخدمات المؤتمرات لمختلف الهيئات التي يخدمها البرنامج.
    Près de la moitié des ressources affectées aux services de conférence, à l'ONUN, par exemple, provient de fonds extrabudgétaires. UN فمثلا، نحو نصف الموارد المخصصة لخدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، يأتي من مصادر خارج الميزانية.
    Si la résolution est adoptée, les ressources supplémentaires pour les services de conférence requis ne pourront être prises en charge. UN وإذا اتخذ القرار، لن يكون من الممكن استيعاب هذه الاحتياجات الإضافية لخدمات المؤتمرات.
    Le budget conditionnel établi pour les services de conférence repose sur les hypothèses suivantes: UN تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ المخصصة لخدمات المؤتمرات ما يلي:
    Note: Le budget conditionnel pour les services de conférence a été établi sur la base des hypothèses suivantes: UN تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ المخصصة لخدمات المؤتمرات ما يلي:
    Le budget conditionnel pour les services de conférence a été établi sur la base des hypothèses suivantes: UN تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ المخصصة لخدمات المؤتمرات ما يلي:
    Le budget conditionnel pour les services de conférence a été établi sur la base des hypothèses suivantes: UN تشمل الافتراضات المستعملة في حساب ميزانية الطوارئ المخصصة لخدمات المؤتمرات ما يلي:
    Ressources additionnelles demandées au titre des services de conférence du fait de l'élargissement du Sous-Comité pour augmenter le volume de documents confiés à la traduction contractuelle UN الاحتياجات الإضافية لخدمات المؤتمرات في إطار اللجنة الفرعية الموسعة من خلال إحالة الوثائق إلى الترجمة التعاقدية
    Ressources additionnelles demandées au titre des services de conférence fournis au Sous-Comité élargi pour augmenter le volume de documents confiés à la traduction contractuelle UN الاحتياجات الإضافية لخدمات المؤتمرات بسبب توسع اللجنة الفرعية وذلك لإحالة الوثائق إلى الترجمة التعاقدية
    Prévisions révisées concernant les services de conférence à Vienne UN التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا
    Gestion globale des tableaux d’effectifs des services de conférence de tous les lieux d’affectation UN اﻹدارة العامة لجداول ملاك الوظائف المخصصة لخدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل
    Le matériel et les installations techniques sont usés et ont besoin d'être réparés ou remplacés par du matériel répondant aux normes actuelles et adaptés aux besoins de services de conférence modernes. UN وقد أصاب التلف المعدات والمنشآت التقنية اﻷخرى نتيجة للبلى على مدى السنوات، وهي تحتاج الى إعادة تجديدها أو استبدالها وفقا للمعايير الحالية، والمعايير الحديثة لخدمات المؤتمرات.
    Si cette solution était adoptée à la session en cours, l'on pourrait utiliser pleinement les services de conférence mis à la disposition de la Commission. UN وقالت إذا تمت الموافقة على هذا الحل في أثناء الدورة الحالية فسوف تتوفر مزية الاستخدام الكامل لخدمات المؤتمرات المتاحة للجنة.
    Apparemment, rien ne justifie la conclusion selon laquelle les dépenses autres que les dépenses relatives au programme afférentes au service des conférences constituent 25 % du total. UN فليس هناك على ما يبدو ما يبرر استنتاج أن التكاليف غير البرنامجية لخدمات المؤتمرات تشكل ٢٥ في المائة من المجموع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد