ويكيبيديا

    "لخدمة الاجتماعات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du service des séances
        
    • assurer le service des réunions
        
    • pour les réunions
        
    • au service des réunions
        
    • appui aux réunions
        
    • desservir les réunions
        
    • au service des séances
        
    • du service des réunions
        
    • services de conférence inclus
        
    • pour assurer le service des séances
        
    • service des séances touchant
        
    Par conséquent, la tenue d'une réunion le samedi implique la rémunération des heures supplémentaires pour le personnel du service des séances et autre personnel concerné. UN ولذلك، فإن عقد جلسات يوم السبت يعني ضمنا التعويض عن وقت العمل الإضافي لخدمة الاجتماعات وللموظفين الآخرين المعنيين بذلك.
    a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites UN (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز دعم الأمانة الدعم الفني والتقني والدعم لخدمات الأمانة الفنية المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة
    Il doit couvrir également le coût d'autres personnels de conférence appelés à assurer le service des réunions. UN كما يغطي الاعتماد تكاليف الموظفين والأفراد الآخرين اللازمين لخدمة الاجتماعات.
    Ce crédit couvre également le coût d'autres personnels de conférence appelés à assurer le service des réunions. UN ويغطي هذا الاعتماد أيضا تكاليف الموظفين والأفراد الآخرين المتصلين بخدمات المؤتمرات اللازمين لخدمة الاجتماعات.
    Aide temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة لخدمة الاجتماعات
    Les crédits demandés couvrent également le coût d'autres personnels de conférence et de personnels nécessaires au service des réunions. UN كما يغطي الاعتماد تكاليف الموظفين والأفراد الآخرين اللازمين لخدمة الاجتماعات.
    Le projet permettra de faire des économies, puisque les participants gagneront du temps et que l'on pourra diminuer les ressources consacrées à l'appui aux réunions. UN يمكن تحقيق وفورات، سواء من حيث الوقت الذي يخصصه المشاركون أو من حيث الموارد اللازمة لخدمة الاجتماعات.
    Le montant demandé couvre également le coût des autres personnels de conférence qu'il y a lieu de recruter et des autres agents appelés à desservir les réunions. UN ويغطي الاعتماد كذلك تكاليف الموظفين والعاملين الآخرين ممن يتصل عملهم بالمؤتمرات اللازمين لخدمة الاجتماعات.
    a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants aux réunions prescrites UN (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الموضوعي والدعم الفني المقدمين من الأمانة العامة إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة
    a 20 interprètes, 1 coordonnateur des services de conférence, 1 fonctionnaire du service des séances, 1 assistant au service des séances, 1 responsable du contrôle des documents et 1 responsable de la reproduction des documents. UN (أ) 20 مترجما شفوياً ومنسق لخدمات المؤتمرات وموظف لخدمة الاجتماعات ومساعد لخدمة الاجتماعات وموظف لمراقبة الوثائق وموظف لاستنساخ الوثائق.
    a) Amélioration des aspects du service des séances touchant l'organisation et les procédures, et renforcement des services fonctionnels et techniques de secrétariat fournis aux États Membres et à d'autres participants des réunions prescrites UN (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية لخدمة الاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والدعم لخدمات الأمانة الفنية المقدمين إلى الدول الأعضاء وغيرها من المشتركين في الاجتماعات المقررة
    Les crédits demandés couvrent également le coût d'autres personnels de conférence et d'autres personnels appelés à assurer le service des réunions. UN ويغطي الاعتماد أيضا تكاليف الموظفين والأفراد الآخرين المتصلين بخدمة المؤتمرات اللازمين لخدمة الاجتماعات.
    Il doit couvrir également le coût d'autres personnels de conférence appelés à assurer le service des réunions. UN ويغطي الاعتماد أيضا تكاليف الموظفين والأفراد الآخرين المتصلين بخدمات المؤتمرات اللازمين لخدمة الاجتماعات.
    Le crédit demandé couvre également le coût d'autres personnels de conférence appelés à assurer le service des réunions. UN كما يغطي الاعتماد تكاليف الموظفين والأفراد الآخرين اللازمين لخدمة الاجتماعات.
    Le BSCI a également noté plusieurs autres éléments montrant que l'on ne maîtrisait pas suffisamment le coût de l'assistance temporaire pour les réunions. UN وحددت المراجعة عدة مؤشرات أخرى تفيد بأن تكلفة المساعدة المؤقتة لخدمة الاجتماعات لم يتم احتواؤها بما فيه الكفاية.
    Personnel temporaire pour les réunions UN مساعدة مؤقتة لخدمة الاجتماعات
    Les crédits demandés couvrent également le coût d'autres personnels de conférence et de personnels nécessaires au service des réunions. UN ويغطي الاعتماد أيضا تكاليف الموظفين والأفراد الآخرين المتصلين بخدمة المؤتمرات اللازمين لخدمة الاجتماعات.
    Le projet permettra de faire des économies, puisque que les participants gagneront du temps et que l'on pourra diminuer les ressources consacrées à l'appui aux réunions. UN يمكن تحقيق وفورات، سواء من حيث الوقت الذي يخصصه المشاركون أو من حيث الموارد اللازمة لخدمة الاجتماعات.
    Le crédit demandé couvre également le coût d'autres personnels de conférence et de personnels appelés à desservir les réunions. UN ويغطي الاعتماد أيضا تكاليف الموظفين والعاملين الآخرين ممن يتصل عملهم بالمؤتمرات اللازمين لخدمة الاجتماعات.
    Cependant, le personnel du secrétariat de l'Autorité pourrait avoir besoin d'être aidé à se familiariser avec le travail d'organisation et les préparatifs relatifs au service des séances. UN غير أنه من المحتمل أن يطلب موظفو أمانة السلطة المساعدة للاطلاع على عملية التخطيط والتحضير لخدمة الاجتماعات.
    Sont également prévues les dépenses afférentes à d'autres personnels liés aux conférences et au personnel chargé du service des réunions. UN كما يغطي الاعتماد تكاليف الموظفين والأفراد الآخرين اللازمين لخدمة الاجتماعات.
    Coût des services de conférence inclus dans le montant net des dépenses (chap. 2) UN الاحتياجات لخدمة الاجتماعات في حدود التكاليف الصافية (الباب 2)
    L'informatisation permettra d'améliorer la planification du calendrier et d'utiliser au mieux les ressources disponibles pour assurer le service des séances. UN وسوف يتيح استخدام تكنولوجيا المعلومات تخطيط جدول الاجتماعات على نحو أفضل والاستفادة المثلى من الموارد المتاحة لخدمة الاجتماعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد