National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) | UN | الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي |
Ces fonds proviennent de la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis. | UN | وقد سددت هذا المبلغ الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le réseau correspondant, dont la coordination est assurée par la National Oceanic and Atmospheric Administration des Etats—Unis d'Amérique, est indiqué sur la figure 3. | UN | وتبيﱠن في الشكل ٣ الشبكة التي تقوم بتنسيقها اﻹدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي التابعة للولايات المتحدة. |
La station reçoit par ailleurs les données transmises par Les satellites de l'Administration nationale des océans et de l'atmosphère des ÉtatsUnis et par les instruments à grand champ pour l'observation des mers (SeaWiFS) et elle devrait prochainement être en mesure de recevoir les données transmises par Les satellites indiens de télédétection (IRS). | UN | كما تتلقى المحطة البيانات من الادارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي التابعة للولايات المتحدة الأمريكية، ومن السواتل المزودة بأجهزة استشعار ذات مجال رؤية واسع لمعاينة البحر، ومن المتوقع أن تكون قادرة عما قريب على استقبال البيانات من السواتل الهندية للاستشعار عن بعد. |
Un certain nombre d'articles ont été acquis grâce à des dons de particuliers, d'institutions et de bibliothèques, notamment le Virginia Institute of Marine Science et l'Administration nationale pour les océans et l'atmosphère des États-Unis. | UN | وتم اقتناء عدد من المواد عن طريق التبرعات الشخصية والتبرعات من المؤسسات والمكتبات، بما فيها معهد فرجينيا لعلوم البحار والإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة. |
Les fonds en question ont été versés par la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis. | UN | وقد سددت هذا المبلغ الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة الأمريكية. |
D'après la National Oceanic and Atmospheric Administration, les tsunamis auraient tué plus de 3 500 personnes dans la région depuis le milieu du XIXe siècle. | UN | وقد أدّت هذه الأمواج المدية إلى مقتل أكثر من 500 3 شخص في المنطقة منذ منتصف القرن التاسع عشر، وفقاً للإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي. |
Selon la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis, de fortes pluies étaient prévues sur le sud de l'Angola et le nord de la Namibie au cours des jours suivants. | UN | ووفقا لما أفدت به الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة، كان من المتوقّع أن يشهد جنوب أنغولا وشمال ناميبيا أمطارا غزيرة على مدى الأيام التالية. |
À ces deux organismes se sont jointes l'Agence spatiale canadienne, la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis d'Amérique, l'Organisation indienne de recherche spatiale et la CONAE. | UN | أما الشركاء الآخرون فهم وكالة الفضاء الكندية والإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي التابعة للولايات المتحدة الأمريكية والمؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء واللجنة الوطنية الأرجنتينية للأنشطة الفضائية. |
Le Bureau des affaires spatiales et la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis ont élaboré conjointement un livre blanc pour l'organisation des prochains stages de formation. | UN | وقد تشارك مكتب شؤون الفضاء الخارجي والإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي بالولايات المتحدة في إعداد تقرير مرجعي بشأن إجراء دورات تدريبية في المستقبل. |
Le National Drought Mitigation Centre partage, avec la National Oceanic and Atmospheric Administration (NOOA) et le Ministère de l'agriculture, la responsabilité de l'information, qui lui est communiquée par plus de 200 sources chaque semaine. | UN | وتقع مسؤولية توفير المعلومات على كل من المركز الوطني للتخفيف من آثار الجفاف والإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي ووزارة الزراعة، بمساعدة من أكثر من 200 مساهم كل أسبوع. |
Les États-Unis ont indiqué que la National Oceanic and Atmospheric Administration était l'entité chargée de recevoir les notifications conformément à l'article 21 de l'Accord. | UN | وذكرت الولايات المتحدة أن الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي هي الوكالة المعينة لتلقي الإخطارات وفقا للمادة 21 من الاتفاق. |
Les 473 000 dollars en question ont été versés par la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis. | UN | وقد أصدرت المبلغ المذكور البالغ 000 473 دولار الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة الأمريكية. |
En 2000, le Réseau mondial de surveillance des récifs coralliens, en association avec la National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), l'UICN et l'Australian Institute of Marine Science, a publié le Socioeconomic Manual for Coral Reef Management. | UN | وفي عام 2000، أصدرت الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية، بالاشتراك مع الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي بالولايات المتحدة، والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، والمعهد الاسترالي لعلوم البحار بنشر دليل اجتماعي اقتصادي لإدارة الشعاب المرجانية. |
:: Les représentants de la National Oceanic and Atmospheric Administration qui devaient participer en 2009 à l'atelier ColacMar sur la conservation marine; | UN | :: ممثلون عن الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي كانوا يودون المشاركة في حلقة العمل Colac Mar بشأن حماية الأحياء البحرية في عام 2009. |
Les images et les sondages verticaux de l'atmosphère par le matériel de réception au sol de la l'Administration nationale des océans et de l'atmosphère des ÉtatsUnis peuvent être utilisés pour la prévision des tempêtes et des phénomènes météorologiques critiques et la prévision quantitative des précipitations et des crues. | UN | ويمكن استخدام الصور ونتائج السبر الرأسي للغلاف الجوي من محطة الاستقبال الأرضية التابعة للادارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي التابعة للولايات المتحدة من أجل التنبؤ بالعواصف الرعدية وأحوال الطقس القاسية والتنبؤ بالتهطال والفيضانات كميا. |
NOAA Administration nationale des océans et de l'atmosphère (ÉtatsUnis d'Amérique) OACI Organisation de l'aviation civile internationale OMI Organisation maritime internationale | UN | (ادارة) نوا (NOAA) الادارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Des exposés sont faits par Mme Juli Trtanj, de l'Initiative pour les océans et la santé humaine de l'Administration nationale pour les océans et l'atmosphère des États-Unis d'Amérique (NOAA), et Mme Mazlan Othman, du Bureau des affaires spatiales de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وجرى تقديم عرضين من قِبل السيدة جولي ترتانج، مبادرة المحيطات والصحة البشرية بالإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة الأمريكية، والسيدة مزلان عثمان، مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي. |
Il fait appel aux images optiques fournies par Les satellites NOAA-AVHRR des États-Unis pour produire des informations sur l’état des cultures céréalières dans la région des Prairies au Canada. | UN | ويستخدم هذا النظام التصوير البصري المستقى من السواتل ذات المقياس الاشعاعي المتقدم ذي القدرة التحليلية العالية جدا التابعة للادارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي التابعة للولايات المتحدة اﻷمريكية لتوفير معلومات عن حالة محاصيل الحبوب على امتداد منطقة المروج الكندية. |
Des images sont actuellement reçues des satellites de l'Administration océanique et atmosphérique nationale (NOAA) des états-Unis d'Amérique et des satellites géostationnaires environnementaux opérationnels qui fournissent une gamme étendue de données. | UN | وتلتقط الصور حاليا من سواتل الادارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة الأمريكية والسواتل البيئية العاملة الثابتة بالنسبة للأرض، التي توفر مجموعة واسعة من البيانات. |
Toujours d'après la NOAA, la saison des ouragans a été en 2010 la onzième à dépasser la normale saisonnière de l'Atlantique au cours des 15 dernières années. | UN | ووفقا للإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي التابعة للولايات المتحدة، كان عام 2010 الموسم الحادي عشر للأعاصير الأطلسية المتجاوزة للحدود العادية في الأعوام الـ15 الماضية. |
Le coût de la réception et de l’exploitation des données obtenues grâce aux satellites NOAA est faible. | UN | أما تكلفة استخدام واستقبال بيانات الادارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي فمنخفضة . |