Les ressources du secrétariat pour l'appui aux conférences ont donc étaient mises en commun et les processus internes ont été optimisés en vue de mieux utiliser les technologies de l'information. | UN | ولذلك تم تجميع موارد الأمانة لدعم المؤتمرات وتعظيم العمليات الداخلية بواسطة الاستخدام الأفضل لتكنولوجيات المعلومات. |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à des conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية للجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à ses conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات اﻹقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Le Secrétaire général estime que, pour permettre au Comité contre le terrorisme de tenir en 2002 les 217 séances envisagées, il faudrait prévoir le financement, à titre temporaire mais à plein temps pendant toute l'année, de 9 postes d'interprète et de 1,5 poste d'assistant aux services de conférence. | UN | 8 - ويقدِّر الأمين العام أنه ستلزم لتغطية جلسات لجنة مكافحة الإرهاب المقدر عددها بـ 217 جلسة في عام 2002 موارد تكافئ 9 مترجمين شفويين و 1.5 وظيفة لدعم المؤتمرات على أساس التفرغ بصفة مؤقتة. |
Le montant prévu représente la somme forfaitaire convenue avec l'entreprise et le coût des heures supplémentaires effectuées lors de grandes conférences et de manifestations spéciales ou nécessitées par des problèmes imprévus. | UN | وتكفل الموارد ما يلزم لتكلفة التعاقد مع متعهد بمبلغ مقطوع ثابت علاوة على اﻷجر اﻹضافي اللازم لدعم المؤتمرات الممتدة واﻷحـــداث الخاصــة وطــوارئ المباني غير المتوقعة. |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à des conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات اﻹقليمية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires des conférences internationales | UN | الصندوق الاستئمانــي لدعم المؤتمرات والاجتماعات الاقليمية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا بما فيها الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires des conférences internationales | UN | الصندوق الاستئمانــي لدعم المؤتمرات والاجتماعات الاقليمية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا بما فيها الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à des conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à ses conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à ses conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à ses conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à ses conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à ses conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux conférences et réunions régionales de la CEE, y compris les réunions préparatoires à ses conférences mondiales | UN | الصندوق الاستئماني لدعم المؤتمرات والاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية للمؤتمرات العالمية |
Le Secrétaire général estime que, pour permettre au Comité contre le terrorisme de tenir en 2002 les 217 séances envisagées, il faudrait prévoir le financement, à titre temporaire mais à plein temps pendant toute l'année, de 9 postes d'interprète et de 1,5 poste d'assistant aux services de conférence. | UN | 8 - ويقدِّر الأمين العام أنه ستلزم لتغطية جلسات لجنة مكافحة الإرهاب المقدر عددها بـ 217 جلسة في عام 2002 موارد تكافئ 9 مترجمين شفويين و 1.5 وظيفة لدعم المؤتمرات على أساس التفرغ على أساس مؤقت. |
Le montant prévu représente la somme forfaitaire convenue avec l'entreprise et le coût des heures supplémentaires effectuées lors de grandes conférences et de manifestations spéciales ou nécessitées par des problèmes imprévus. | UN | وتكفل الموارد ما يلزم لتكلفة التعاقد مع متعهد بمبلغ قطعي ثابت علاوة على اﻷجر اﻹضافي اللازم لدعم المؤتمرات المتطاولة واﻷحـــداث الخاصــة وطــوارئ المباني غير المتوقعة. |
Tout en reconnaissant que la couverture de grandes réunions peut nécessiter le recrutement de personnel supplémentaire, le Comité consultatif encourage le Département de l'information à s'efforcer davantage d'utiliser les effectifs dont il dispose pour appuyer les conférences spéciales et de limiter le recours à du personnel temporaire au minimum. | UN | وبينما تدرك اللجنة الاستشارية أن تغطية المناسبات واسعة النطاق قد تستوجب عدداً إضافياً من الأفراد، فإنها تشجع إدارة الإعلام على بذل جهود إضافية لاستخدام موظفيها الموجودين لدعم المؤتمرات الخاصة والاقتصار على اللجوء إلى أدنى حد من الموظفين المؤقتين. |
a/ À l'exclusion des ressources affectées au sous—programme Appui aux conférences en 1999. | UN | (أ) لا يشمل الموارد المخصصة للبرنامج الفرعي لدعم المؤتمرات في عام 1999. |