ويكيبيديا

    "لدقيقتين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • deux minutes
        
    • quelques minutes
        
    • minute
        
    • un instant
        
    Si ça dure encore deux minutes, on va devenir obèse. Open Subtitles إذا استمر هذا لدقيقتين جميعنا سننتفخ من السمنة
    Cela nous donne un atterrissage dans deux minutes et 15 secondes ! Open Subtitles هذا يعطينا فراغا زمنيا لدقيقتين و 15 ثانية
    Le seul moyen de le faire c'est de l'immobiliser durant deux minutes. Open Subtitles والطريقة الوحيدة لفعل هذا هو إبقاؤه ثابتاً لدقيقتين
    Tu es parti deux minutes, tu reviens et tu nous trouves dans ce lit. Open Subtitles لقد غبت لدقيقتين وعدت ووجدتنا في سرير الصبي
    Docteur, vous pouvez nous laisser quelques minutes, s'il vous plait ? Open Subtitles اسمع يا دكتور أيمكن أن نتحدث لدقيقتين من فضلك؟
    Alors soit vous mentez, soit cette horloge avance d'une minute entière. Open Subtitles لذا، إما أن تكون كاذباً أو أن نظامنا قد تعطّل لدقيقتين.
    Envoie l'alerte de deux minutes. Je prends les commandes. Open Subtitles ابدأي العد التنازلي لدقيقتين وسأبدأ بتخطي العد الأصلي
    Je suis ici depuis deux minutes, et tu n'as pas une fois réclamé de morphine. Open Subtitles ، لقد كنتُ هنا لدقيقتين وأنت لم تسألني آنِفاً حيال المورفين
    Si j'étais restés deux minutes de plus, je les aurais vu partir. Open Subtitles إذا كنت بقيت لدقيقتين إضافيتين لكنت رأيتهما يرحلان
    Et celui-là pour deux minutes de chatouilles. Open Subtitles وإحضار سيجارك وشبشبك هذه واحدة لدقيقتين من الزغزغة
    C'était un entraînement rapide, en sachant que vous y êtes resté seulement deux minutes. Open Subtitles كان ذلك تدرّب سريع، نظراً لكونك بقيت هُناك لدقيقتين فحسب.
    Elle est restée ouverte environ deux minutes. Ce n'est pas une réaction. Open Subtitles ولقد خُرقت لدقيقتين قبل أن أتمكن من عزلها
    J'ai des étourdissements et c'est parce que je respire plus depuis deux minutes ! Open Subtitles لقد بدأت أشعر بأن رأسى ستنفجر وأصاب بالدوار فأدرك بعد ذلك بأننى لم أتنفس لدقيقتين غالبا
    Tu as du mal à rester debout plus de deux minutes et quand tu es debout, voilà le bruit que tu fais quand tu te lèves. Open Subtitles أنتَ تستطيع القيام لدقيقتين تقريباً و عندما تقوم تقوم بعمل هذا الصوت
    Elle tient le coup deux minutes et préfère les petits calibres. Open Subtitles إنها تستطيع البقاء مستيقظة لدقيقتين في المرة الواحدة .وهي تفضلهم مراهقين من صغار الرحالة
    Je parle à un mec deux minutes... et je lui cours aprés comme s'il comptait pour moi. Open Subtitles أقابل شاب لدقيقتين واطارده بعدها وكانه متفرد بذاته
    C'est bien. Continuer encore pendant deux minutes. Open Subtitles أنتنّ تقمن بعمل جيد استمرّوا لدقيقتين اضافيتين
    deux minutes avec lui et j'ai des envies de meurtres. Open Subtitles لا، أنا معه هناك لدقيقتين أشعر وكأنه سيقوم بقتلي
    Je serait déjà heureux si ça durait deux minutes. Open Subtitles سأكون محظوظاً لو أستمريت لدقيقتين ..أعني
    Je vais maintenant suspendre la séance pendant quelques minutes, le temps pour moi de raccompagner le SousSecrétaire d'État aux affaires étrangères. UN وسأعلق جلسة المؤتمر هذه لدقيقتين ليتسنى لي توديع وكيل الوزارة إلى خارج قاعة المجلس.
    - Je ne dirais pas ça. Tu peux tenir une minute sous l'eau, peut-être deux, mais après, tu respires. Open Subtitles ربما تستطيع التحمل لدقيقتين تحت الماء, ثم تبدأ بشرب الماء
    Écoute, sois logique un instant... l'horloge de notre grand week-end tourne. Open Subtitles فقط إستمعي إلي بعقلانيه لدقيقتين وقت عطلتنا ينفذ منا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد