En outre, le Président et le Bureau d'une session de l'Assemblée générale pourraient être désignés bien avant la fin de la session précédente. | UN | وعلاوة على ذلك، يمكن تسمية الرئيس وأعضاء المكتب لدورة الجمعية العامة قبل انتهاء الدورة السابقة بوقت كاف. |
1re séance Élection du Bureau de la Deuxième Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale | UN | الجلسة الأولى انتخاب أعضاء مكتب اللجنة الثانية لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين |
Qu'il nous soit permis de féliciter l'Ambassadeur Razali de son élection unanime à la présidence de l'Assemblée générale, à sa cinquante et unième session. | UN | ونهنئ السفير غزالي على انتخابه باﻹجماع رئيسا لدورة الجمعية العامة الحادية والخمسين. |
Ma délégation voudrait également exprimer sa reconnaissance à M. Theo-Ben Gurirab pour le travail remarquable qu'il a accompli en tant que Président de l'Assemblée générale à la session qui vient de se terminer. | UN | كما يود وفدي أن يعرب عن تقديره للسيد ثيو بن غوريراب على أعماله البارزة كرئيس لدورة الجمعية العامة في دورته التي اختتمت توا. |
Déclaration adoptée à l'issue de la réunion de haut niveau tenue par l'Assemblée générale à sa soixante et unième session sur l'examen global approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010 | UN | إعلان الاجتماع الرفيع المستوى لدورة الجمعية العامة الحادية والستين المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
Rappelant également sa résolution 63/2 du 3 octobre 2008, par laquelle elle a adopté la Déclaration issue de la réunion de haut niveau tenue à l'occasion de sa soixante-troisième session et consacrée à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى قرارها 63/2 المؤرخ 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 الذي اعتمدت بموجبه إعلان الاجتماع الرفيع المستوى لدورة الجمعية العامة الثالثة والستين بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي، |
Programme de travail de la Deuxième Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج اللجنة الثانية لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين |
Programme de travail de la Deuxième Commission pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج عمل اللجنة الثانية لدورة الجمعية العامة السادسة والستين |
Programme de travail de la Deuxième Commission pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale | UN | مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية لدورة الجمعية العامة الثامنة والستين |
Nous souhaitons plein succès à la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | نتمنى لدورة الجمعية العامة السادسة والستين كل النجاح. |
Monsieur le Président, comme vous l'avez souligné à juste titre dans votre déclaration liminaire prononcée à l'ouverture de la présente session de l'Assemblée générale, | UN | السيد الرئيس، كما أشرتم بحق في ملاحظاتكم خلال الجلسة الافتتاحية لدورة الجمعية العامة هذه. |
La couverture vidéo du débat général de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale a été suivie par plus de 1,5 million de personnes. | UN | كما شاهد تغطية الفيديو للمناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين ما يربو على 1.5 مليون مشاهد. |
Le projet de programme de travail des séances plénières de l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session figure au chapitre II du document A/67/922. | UN | ويرد مشروع برنامج عمل الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الثامنة والستين في الوثيقة A/67/922، الفرع الثاني. |
Le projet de programme de travail des séances plénières de l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session figure au chapitre II du document A/67/922. | UN | ويرد مشروع برنامج عمل الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الثامنة والستين في الوثيقة A/67/922، الفرع الثاني. |
Le projet de programme de travail des séances plénières de l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session figure au chapitre II du document A/67/922. | UN | ويرد مشروع برنامج عمل الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الثامنة والستين في الوثيقة A/67/922، الفرع الثاني. |
Le projet de programme de travail des séances plénières de l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session figure au chapitre II du document A/67/922. | UN | ويرد مشروع برنامج عمل الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الثامنة والستين في الوثيقة A/67/922، الفرع الثاني. |
Déclaration adoptée à l'issue de la réunion de haut niveau tenue par l'Assemblée générale à sa soixante et unième session sur l'examen global approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010 | UN | إعلان الاجتماع الرفيع المستوى لدورة الجمعية العامة الحادية والستين المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
Déclaration adoptée à l'issue de la réunion de haut niveau tenue par l'Assemblée générale à sa soixante et unième session sur l'examen global approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre du Programme d'action en faveur des pays | UN | إعلان الاجتماع الرفيع المستوى لدورة الجمعية العامة الحادية والستين المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
Rappelant également sa résolution 63/2 du 3 octobre 2008, par laquelle elle a adopté la Déclaration issue de la réunion de haut niveau tenue à l'occasion de sa soixante-troisième session et consacrée à l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 63/2 المؤرخ 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 الذي اعتمدت بموجبه إعلان الاجتماع الرفيع المستوى لدورة الجمعية العامة الثالثة والستين بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي، |
L'Assemblée générale approuve le programme de travail de la Deuxième Commission pour sa soixante-septième session, qui est reproduit ci-après : | UN | إن الجمعية العامة توافق على برنامج عمل اللجنة الثانية لدورة الجمعية العامة السابعة والستين على النحو المبين أدناه: |
Élection du Président de la Deuxième Commission pour la cinquante-septième session de l'Assemblée gé-nérale | UN | انتخاب رئيس اللجنة الثانية لدورة الجمعية العامة السابعة والخمسين |
Liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-cinquième session ordinaire de l'Assemblée générale | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الخامسة والستين |
ORDRE DU JOUR ANNOTE DE LA QUARANTE-HUITIEME SESSION ORDINAIRE DE L'ASSEMBLEE GENERALE | UN | جــدول اﻷعمــال المشــروح لدورة الجمعية العامة العادية الثامنة واﻷربعين |
En effet, le désarmement nucléaire doit rester la priorité absolue de la Conférence, en vertu du statut particulier qui lui a été attribué en 1978 dans le document final adopté par l'Assemblée générale des Nations Unies à l'issue de sa première session extraordinaire consacrée au désarmement. | UN | حقيقة، إن نزع السلاح النووي يجب أن يبقى على رأس أولويات المؤتمر، وفقاً للمركز الخاص الممنوح له في الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح لعام 1978. |