La Commission a approuvé le projet d’ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session qui devrait avoir lieu en l’an 2000, et adopté son rapport sur les travaux de sa trente-deuxième session. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين التي ستعقد في عام ٢٠٠٠، واعتمدت تقريرها عن أعمال دورتها الثانية والثلاثين. |
La Commission de la population et du développement a choisi < < Population, condition de la femme et développement > > comme thème de sa trente-troisième session, tenue en 2000 et < < Population, environnement et développement > > pour sa trente-quatrième session en 2001. | UN | 10 - واختارت لجنة السكان والتنمية موضوع " السكان والمسائل الجنسانية والتنمية " كموضوع لدورتها الثالثة والثلاثين المعقودة في عام 2000، وموضوع " السكان والبيئة والتنمية " لدورتها الرابعة والثلاثين التي تعقد في عام 2001. |
Cependant, n'ayant pas pu parvenir à des conclusions sur ce sujet, il est convenu d'inscrire la question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session. | UN | غير أنها لم تخلص إلى استنتاجات بشأن هذه المسألة، وقررت بالتالي إدراج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين(). |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée «Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire» (résolution S-10/2, par. 115). | UN | في دورتها الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " )القرار د إ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
À sa trente-deuxième session, le Comité a approuvé l'ordre du jour provisoire de la trente-troisième session. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين. |
59. Le Comité a également approuvé la recommandation du Sous-Comité tendant à ce que ce point soit maintenu à l'ordre du jour de sa trente-troisième session en tant que question prioritaire (ibid., par. 62). | UN | ٥٩ - وأيدت اللجنة كذلك توصية اللجنة الفرعية بأن يظل هذا البند في جدول أعمالها لدورتها الثالثة والثلاثين باعتباره بندا ذا أولوية )المرجع نفسه، الفقرة ٦٢(. |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée < < Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire > > (résolution S-10/2, par. 115). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها الاستـثنائية العاشرة، المعقودة عام 1978، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " (القرار دإ-10/2، الفقرة 115). |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée «Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire» (résolution S-10/2, par. 115). | UN | في دورتها الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيـات والمقــررات التي اعتمدتهــا الجمعيــة العامــة فــي دورتهــا الاستثنائية العاشرة " )القرار دإ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée «Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire» (résolution S-10/2, par. 115). | UN | قررت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " )القرار دإ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l’Assemblée générale a décidé d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée «Examen de l’application des recommandations et décisions adoptées par l’Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire» (résolution S-10/2, par. 115). | UN | قررت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " )القرار دإ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée < < Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire > > (résolution S-10/2, par. 115). | UN | قررت الجمعية العامة، في الدورة الاستـثنائية العاشرة، المعقودة عام 1978، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " (القرار دإ-10/2، الفقرة 115). |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée < < Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire > > (résolution S-10/2, par. 115). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها الاستـثنائية العاشرة، المعقودة عام 1978، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " (القرار دإ-10/2، الفقرة 115). |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l’Assemblée générale a décidé d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée «Examen de l’application des recommandations et décisions adoptées par l’Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire» (résolution S-10/2, par. 115). | UN | قررت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " )القرار دإ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée " Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire " (résolution S-10/2, par. 115). | UN | في الدورة الاستثنائية العاشرة، المعقودة عام ١٩٧٨، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " )القرار دإ - ١٠/٢، الفقرة ١١٥(. |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée < < Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire > > (résolution S-10/2, par. 115). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها الاستـثنائية العاشرة المعقودة عام 1978، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا معنونا " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " (القـرار دإ-10/2، الفقرة 115). |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée < < Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire > > (résolution S-10/2, par. 115). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها الاستـثنائية العاشرة المعقودة عام 1978، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا معنونا " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " (القـرار دإ-10/2، الفقرة 115). |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée < < Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire > > (résolution S-10/2, par. 115). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها الاستـثنائية العاشرة، المعقودة عام 1978، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " (القـرار دإ-10/2، الفقرة 115). |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée < < Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire > > (résolution S-10/2, par. 115). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها الاستـثنائية العاشرة، المعقودة عام 1978، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " (القـرار دإ-10/2، الفقرة 115). |
À sa dixième session extraordinaire, en 1978, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session et des sessions suivantes une question intitulée < < Examen de l'application des recommandations et décisions adoptées par l'Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire > > (résolution S-10/2, par. 115). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها الاستـثنائية العاشرة، المعقودة عام 1978، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين وما يليها من دورات بندا بعنوان " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة " (القرار دإ-10/2، الفقرة 115). |
Rapport de la Commission de la population de sa trente-deuxième session et ordre du jour provisoire et document de la trente-troisième session de la Commission | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثانية والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين والوثائق المعدة لها |
À la séance plénière de clôture de la trente-troisième session du SBSTA, le Président a fait savoir que les consultations sur cette question n'avaient pas abouti. | UN | وكان الرئيس قد أبلغ الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الجلسة العامة الختامية لدورتها الثالثة والثلاثين بأن المشاورات المتعلقة بهذا الموضوع لم تكتمل بعد. |