Rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa trente-quatrième session et ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن أعمال دورتها الرابعة والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين |
À sa trente-quatrième session, le Comité a approuvé l'ordre du jour de sa trente-cinquième session. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين. |
42. À sa trente-quatrième session, qui s'est tenue en 1995, la Commission a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session de 1997, qui a ensuite été adopté par le Conseil économique et social. | UN | ٤٢ - ووافقت اللجنة، في دورتها الرابعة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٥، على جدول أعمال مؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين التي تعقد في عام ١٩٩٧، أقره بعد ذلك المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
28. Le Conseil économique et social, après avoir examiné le rapport de la Commission, a adopté l'ordre du jour que celle-ci a proposé pour sa trente-cinquième session, en 1997. | UN | ٢٨ - أقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لدى نظره في تقرير اللجنة، جدول أعمال اللجنة المقترح لدورتها الخامسة والثلاثين في عام ١٩٩٧. |
Le Comité a examiné le projet d'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session à sa 702e séance et a approuvé l'ordre du jour provisoire ci-après de cette session : | UN | 383 - نظرت اللجنة في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين وأقرت جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة على النحو التالي: |
76. Le Comité a également approuvé la recommandation du Sous-Comité scientifique et technique tendant à ce que ce point soit maintenu à l'ordre du jour de sa trente-cinquième session, en tant que question prioritaire (ibid, par. 68). | UN | ٧٦ - وأقرت اللجنة أيضا توصية اللجنة الفرعية العلمية والتقنية الداعية إلى إبقاء هذا البند في جدول أعمال اللجنة الفرعية لدورتها الخامسة والثلاثين كبند ذي أولوية )المرجع نفسه، الفقرة ٨٦(. |
21. À sa séance plénière de clôture, le 1er octobre 1999, le Groupe de travail a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session (voir l'annexe). | UN | 21- أقرت الفرقة العاملة في جلستها العامة الختامية في 1 تشرين الأول/أكتوبر 1999 جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين (انظر المرفق). |
À cette session, l'Assemblée a décidé d'inscrire la question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session et de renvoyer à ladite session le projet de résolution présenté à la trente-quatrième session et les documents connexes (décision 34/431). | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية أن تدرج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين وأن تحيل إلى تلك الدورة مشروع القرار المقدم في دورتها الرابعة والثلاثين والوثائق ذات الصلة )المقرر ٣٤/٤٣١(. |
27. La Commission a également adopté un ordre du jour provisoire pour sa trente-cinquième session Ibid., sect. B. qui doit se tenir en 1997. Deux questions de fond ont été retenues : le suivi du Sommet mondial pour le développement social et le suivi des plans et programmes d'action internationaux. | UN | ٢٧ - كما أقرت اللجنة جدول أعمال مؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين)٦(، المقرر عقدها في عام ١٩٩٧، متضمنا بندين موضوعيين: متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ورصد خطط وبرامج العمل الدولية اﻷخرى. |
À cette session, l'Assemblée a décidé d'inscrire la question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session et de renvoyer à ladite session le projet de résolution présenté à la trente-quatrième session et les documents connexes (décision 34/431). | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية أن تدرج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين وأن تحيل إلى تلك الدورة مشروع القرار المقدم في الدورة الرابعة والثلاثين والوثائق ذات الصلة )المقرر ٣٤/٤٣١(. |
Elle était saisie d'une note du Secrétariat contenant l'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session et d'une liste des documents requis (E/CN.5/1996/L.2). | UN | وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين باﻹضافة الى قائمة بالوثائق المطلوبة )E/CN.5/1996/L.2(. |
À cette session, l'Assemblée a décidé d'inscrire la question à l'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session et de renvoyer à ladite session le projet de résolution présenté à la trente-quatrième session et les documents connexes (décision 34/431). | UN | وفـي تلـك الـدورة، قـررت الجمعيـة أن تدرج البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين وأن تحيل الى تلك الدورة مشروع القرار المقدم في الدورة الرابعة والثلاثين والوثائق ذات الصلة )المقرر ٣٤/٤٣١(. |
207. Par sa décision 4 (XXXIV) du 10 septembre 1981, la Sous-Commission a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session un nouveau point intitulé " Les effets des violations flagrantes des droits de l'homme sur la paix et la sécurité internationales " . | UN | ٧٠٢- قررت اللجنة الفرعية، بمقررها ٤ )د - ٤٣( المؤرخ في ٠١ أيلول/سبتمبر ١٨٩١، أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين بندا جديدا بعنوان " ما للانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان من آثار على السلم واﻷمن الدوليين " . |
186. Par sa décision 4 (XXXIV) du 10 septembre 1981, la Sous-Commission a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session un nouveau point intitulé " Les effets des violations flagrantes des droits de l'homme sur la paix et la sécurité internationales " . | UN | ٦٨١- قررت اللجنة الفرعية، بمقررها ٤ )د - ٤٣( المؤرخ في ٠١ أيلول/سبتمبر ١٨٩١، أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين بندا جديدا بعنوان " ما للانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان من آثار على السلم واﻷمن الدوليين " . |
295. Par sa décision 4 (XXXIV) du 10 septembre 1981, la Sous-Commission a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session un nouveau point intitulé " Les effets des violations flagrantes des droits de l'homme sur la paix et la sécurité internationales " . | UN | 295- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها 4(د-34) المؤرخ في 10 أيلول/سبتمبر 1981، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين بنداً جديداً بعنوان " ما للإنتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان من آثار على السلم والأمن الدوليين " . |
276. Par sa décision 4 (XXXIV) du 10 septembre 1981, la Sous-Commission a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session un nouveau point intitulé " Les effets des violations flagrantes des droits de l'homme sur la paix et la sécurité internationales " . | UN | ٦٧٢- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤ )د - ٤٣( المؤرخ في ٠١ أيلول/سبتمبر ١٨٩١، أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين بندا جديدا بعنوان " ما للانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان من آثار على السلم واﻷمن الدوليين " . |
260. Par sa décision 4 (XXXIV) du 10 septembre 1981, la Sous-Commission a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa trente-cinquième session un nouveau point intitulé " Les effets des violations flagrantes des droits de l'homme sur la paix et la sécurité internationales " . | UN | ٠٦٢- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤)د-٤٣( المؤرخ في ٠١ أيلول/سبتمبر ١٨٩١، أن تُدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخامسة والثلاثين بندا جديدا بعنوان " ما لﻹنتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان من آثار على السلم واﻷمن الدوليين " . |