Écoute, J'ai des amis là-bas et ils ne me diront rien. | Open Subtitles | انظر لدي أصدقاء هناك وهم لن يخبروني أي شيء |
Novak, J'ai des amis qui cherchent cette statuette, et qui ne sont pas du tout intéressés par les antiquités. | Open Subtitles | نوفاك، لدي أصدقاء يبحثون عن هذا التمثال المضحك و هم ليسوا مهتمين إطلاقاً بالتحف الأثرية |
J'ai des amis, la bibliothécaire, l'agent de la circulation, vous. | Open Subtitles | لدي أصدقاء بالفعل أمينة المكتبة وشرطي المرور وأنت |
Voila mon probleme... dehors, J'ai des amis que je devais rejoindre... | Open Subtitles | هذه مشكلتي. لدي أصدقاء بالخارج، ويجب أن ألحق بهم. |
On dirait que J'ai des amis haut placés que je ne connaissais pas... et je ne suis plus dans l'anonymat. | Open Subtitles | يبدو أن لدي أصدقاء بمناصب عليا لم أكن حتى أعلم بوجودهم وفجأه لم تعد مجهولاً لي |
Tu te souviens aussi que J'ai des amis qui adorent régler mes problèmes? | Open Subtitles | هل تذكر أيضا أن لدي أصدقاء يتمتعون بتولي أمر مشاكلي ؟ |
J'ai des amis ici, mais ils ne me connaissent pas vraiment. | Open Subtitles | لدي أصدقاء هنا، ولكنهم لا يعرفونني على حقيقتي. |
Oui, J'ai des amis là-bas. | Open Subtitles | أجل يا سيّدتي ، لدي أصدقاء يتواجدون هُناك. |
Je sais que c'est terrifiant, mais J'ai des amis qui sont passés par là. | Open Subtitles | أعلم أن هذا أمر مرعب و لكن لدي أصدقاء مروا بهذه التجربة أيضا |
- Contrairement à toi, J'ai des amis dans le palais. | Open Subtitles | - وخلافا للكم، وأنا لدي أصدقاء في القصر. |
Je peux prendre un ferry à Trelleborg. J'ai des amis en Allemagne. | Open Subtitles | يمكنني الإبحار من تريلبورغ لدي أصدقاء في ألمانيا |
Si vous voulez que ces gars soient aidés, J'ai des amis chez les vétérans que vous pourrez aider. | Open Subtitles | لو أردت التأكد من أن هؤلاء الرجال يأخذون حقهم لدي أصدقاء في هيئة المحاربين القدامى يمكنك التطوع هناك |
Si vous voulez que ces gars soient aidés, J'ai des amis chez les vétérans que vous pourrez aider. | Open Subtitles | لو أردت التأكد من أن هؤلاء الرجال يأخذون حقهم لدي أصدقاء في هيئة المحاربين القدامى يمكنك التطوع هناك |
Non, J'ai des amis au FSB, et ils vous ont trouvée fascinante. | Open Subtitles | لا، لدي أصدقاء فيدراليين ويرون أنك رائعة جدًا |
J'ai des amis qui attendent pour aider à tracer l'appel. | Open Subtitles | لدي أصدقاء بجانبي للمساعدة في تتبع المكالمة |
Je peux aller en Chine. J'ai des amis puissants là-bas. | Open Subtitles | يمكني الذهاب للصين لدي أصدقاء أقوياء هناك |
Je peux aller en Chine. J'ai des amis puissants là-bas. Une minute. | Open Subtitles | يمكني الذهاب للصين لدي أصدقاء أقوياء هناك |
J'ai également envoyé votre nom au ministère de la Guerre - J'ai des amis là-bas. | Open Subtitles | كما أنني أرسلت اسمك إلى مكتب الحرب لدي أصدقاء هناك |
J'ai des amis partout, même dans la Nation du Feu. Je n'ai pas vu de guerre. Combien de temps es-tu resté dans l'iceberg ? | Open Subtitles | حسناً, إنتظري , لدي أصدقاء في جميع أنحاء العالم حتى في أمة النار ولم أسمع عن أي حروب. |
Mes amis voulaient toujours trainer chez nous. | Open Subtitles | لدي أصدقاء الذين اعتادوا دائما ألتسكع عند منزلنا |
Quand j'ai perdu mon père, je n'avais pas d'amis pour m'aider durant cette période. | Open Subtitles | ،عندما فقدت والدي لم يكن لدي أصدقاء حتى يساعدونني في محنتي |
Je préférerais n'avoir aucun ami que trop d'amis. | Open Subtitles | حسناً، أفضل بألا يكون لدي أصدقاء على أن يكون لدي الكثير منهم |