ويكيبيديا

    "لدي عمل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'ai du travail
        
    • J'ai un travail
        
    • J'ai un boulot
        
    • Je travaille
        
    • J'ai du boulot
        
    • je dois travailler
        
    • je bosse
        
    • ai du travail à
        
    • Je dois bosser
        
    • J'ai une affaire
        
    En fait J'ai du travail, alors tu ne peux pas rester. Open Subtitles أقصد، إنّي متأسف لأن لدي عمل مما أضطرك للرحيل
    J'ai du travail supplémentaire à faire ce soir, Et j'ai besoin d'un peu d'aide. Open Subtitles لدي عمل إضافي للليلة وأحتاج بعض المساعدة
    J'ai un travail et une famille qui prennent du temps. Open Subtitles لدي عمل يحتاج للوقت، و عائلة تحتاج للوقت،
    Écoutes, je veux le croire mais J'ai un boulot à faire. Open Subtitles انظري, أريد أن أصدقه, لكن لدي عمل للقيام به.
    - Je rentre, Je travaille tôt. Open Subtitles يجب ان اذهب إلى السرير لدي عمل في الصباح
    Si tu essaies de me faire pleurer, sache que J'ai du boulot là. Open Subtitles حسناً, انظر هل انتهيت من معاتبتي فأنا لدي عمل على مكابح يجب أن أقوم به
    je dois travailler. J'ai une longue journée demain. Open Subtitles لدي عمل كثير هنا ، ينتظرني يومٌ طويل غدا
    Faut que je me le tape la 1ère, je bosse à minuit. Tu te rappelles ? Open Subtitles سأقوم بهذا العمل أولا لأن لدي عمل في منتصف الليل.
    Si je veux sentir toute ta virilité, tu dois être bien reposé, et J'ai du travail à faire. Open Subtitles إذا أنا أن يكون هذا الاجراء كاملة من رجولتك، أنا بحاجة لكم التوفيق راحة، وليس لدي عمل يجب القيام به.
    J'ai du travail. C'est à mon tour d'utiliser l'ordinateur. Open Subtitles لدي عمل لأنجزه انه دوري في استخدام الكمبيوتر
    J'ai du travail. Et je suis sûr que toi aussi. Open Subtitles لدي عمل لأقوم به وأنا متأكد من أنه لديك عمل أيضًا
    Non, pas pour vous aider. J'ai du travail au moulin. Open Subtitles لا , ليس لمساعدتكما فأنا لدي عمل يجب القيام به في الطاحونة
    Dans ce cas vous devriez laisser tomber, J'ai un travail à faire, et notre scientifique russe a un avion à prendre. Open Subtitles .اذاً ، لابد ان نتخطاها لأنه لدي عمل أقوم به .وعالمتنا الروسية لديها قتال لتخوضه
    Tu es quelqu'un de bien Chuck et je respecte ça, mais J'ai un travail à faire. Open Subtitles انك شخص طيب "تشك" وانا احترم ذلك , ولكني لدي عمل لأقوم به
    Tu ne peux pas me jeter aussi facilement... mais J'ai un travail à faire à Londres. Open Subtitles لن تتخلصي مني بهذه البساطة لكن لدي عمل في لندن
    J'ai un boulot. J'aurai le loyer en fin de semaine. Va le dire au Maire. Open Subtitles لدي عمل, سيكون لدي إيجار في نهاية الإسبوع, إذهبي وأخبري رئيس البلدية
    Puisque tu es si loyal, J'ai un boulot très spécial pour toi. Open Subtitles لاني اعرف انك مخلص لي جداً لدي عمل خاص جدا لك
    Évidemment que je lui ai parlé, et non je ne peux pas, J'ai un boulot vous savez. Open Subtitles بالطبع تحدثت إليه، ولا يمكنني فعل ذلك لدي عمل أقوم به كما تعلمين
    Tu n'as pas de contraintes. Je travaille, moi ! Open Subtitles ليس عليك الذهاب الى اي مكان معذرة، انا لدي عمل
    Tu as école, Je travaille. C'est l'heure de dormir. Open Subtitles لديكِ مدرسة وأنا لدي عمل إذا فهو وقت النوم
    Laissez-moi tranquille, J'ai du boulot. Open Subtitles هل بإمكانكم أن تدعوني وشأني؟ لدي عمل لأقوم به
    - C'est vraiment tentant. J'aimerais bien. Mais je dois travailler. Open Subtitles إنه رائع وأتمنى لو أستطيع لكن لدي عمل
    je bosse demain et je ne sais pas où mon amie est passée. Open Subtitles نعم، لدي عمل غدا وأنا لا أعرف من أين صديقي...
    C'est tentant, mais Je dois bosser à 10 h. Open Subtitles هذا عرض مغر، لكن لدي عمل في الساعة الـ10.
    Il ne payait pas son loyer, et J'ai une affaire à gérer. Open Subtitles أعني لم يكن يدفع إيجاره وأنا لدي عمل أديره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد