ويكيبيديا

    "لذلك كنت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Donc tu
        
    • Alors tu
        
    • Donc vous
        
    • Alors vous
        
    • Alors j'
        
    • Donc j'étais
        
    Donc tu me dis que l'homme qui a ton frère est Luca Van Zant ? Open Subtitles لذلك كنت تقول لي الرجل الذي لديه أخيك هو لوكا فان زنط؟
    Frank est un sociopathe, tu avais peur pour ta vie, Alors tu n'as rien dit, c'est la raison pour laquelle il a quitté la ville, Donc tu ne l'as que depuis quelques mois. Open Subtitles هو فرانك معتل اجتماعيا، كنت كانت خائفة لحياتك، لذلك كنت لا أقول أي شيء، ولكن هذا هو السبب في أنه ترك المدينة، ل
    Alors, tu mijotais une arnaque au long cours, hein ? Open Subtitles لذلك,كنت قد تم تشغيل يخدع طويلة على لي,إيه؟
    Alors tu penses que la loi devrait être supprimée ? Open Subtitles لذلك كنت تعتقد أن القانون ينبغي أن انقلبت؟
    Oh, Donc vous mangez des chips par terre et vous envoyez un agent récupérer votre pantalon. Open Subtitles يا، حسنا، لذلك كنت تناول رقائق الكلمة وقمت بإرسال أحادي لاسترداد ملابسك؟
    Alors vous êtes ici pour nous provoquer En combat, n'êtes-vous pas? Open Subtitles لذلك كنت هنا لنسأل عن المعركة , ليست لك؟
    J'ai payé le parking pour la journée, Donc tu es folle si tu penses qu'on va partir maintenant. Open Subtitles حسنا، أنا دفعت لمواقف السيارات طوال اليوم لذلك كنت من عقلك إذا كنت أعتقد أننا يغادرون الآن.
    Donc tu as pensé à moi. Open Subtitles فصيل عبد الواحد، لذلك كنت ثينكين 'عن لي.
    Donc tu vas faire cette alerte ? Open Subtitles ما، لذلك كنت مجرد الحصول على لإجراء هذه المكالمة؟
    Donc tu ne sais pas de quoi il parle ? Open Subtitles لذلك كنت لا أعرف ما الذي يتحدث عنه؟
    Donc tu prends ce sentiment que tu as maintenant et tu l'emmènes avec toi au travail demain. Open Subtitles لذلك كنت تأخذ هذا الشعور لديك الآن وجعله معك إلى العمل غدا.
    Donc tu me dis que tu ne reconnais pas ce symbole ? Open Subtitles لذلك كنت تقول لي كنت لا تعترف هذا الرمز؟
    Oh, Alors tu penses que Matthew Coburn avait raison ? Open Subtitles أوه، لذلك كنت تعتقد أن ماثيو كوبورن كانت على حق؟
    Alors tu le connais assez pour savoir qu'il n'aurait pas traîné avec nous si on refusait d'agir correctement. Open Subtitles لذلك كنت أعرفه جيدا بما فيه الكفاية لمعرفة أنه لن يكون ألقيت معنا إذا كنا لا يمكن الوثوق بها أن تفعل الشيء الصحيح.
    Alors tu admets avoir guidé un humain jusque là ? Open Subtitles أوه، لذلك كنت أعترف أنك قاد البشرية إلى ذلك؟
    Oh, ok, Alors tu veux juste qu'on désarme la bombe juste au cas où elle serait vraie. Open Subtitles أوه، حسنا، لذلك كنت ترغب فقط لنزع سلاح القنبلة فقط في حال كان واقعيا.
    Donc vous voilà assis dans votre bulle à montrer au quad des gens affamés pour marquer un point ? Open Subtitles لذلك كنت مجرد الجلوس هنا في فقاعة الخاص بك وجعل رباعية مشاهدة الناس جوعا لجعل نقطة؟
    ok, qui que soit celui qui le cache pourrait etre la clé pour élucidé cet examen Donc vous feriez mieux de parler maintenant Open Subtitles حسنا، أيا كان يمد يمكن أن يكون مفتاح لتكسير هذا الامتحان، لذلك كنت أفضل التحدث الآن.
    Donc vous faites cela parce que tu as peu soignée dans le laboratoire Open Subtitles لذلك كنت تفعل هذا لأنك حصلت قذرة في المختبر
    Alors, vous voulez reformer le groupe ? Open Subtitles لذلك كنت ترغب في الحصول على الفرقة معا مرة أخرى؟
    Hum, et je voulais te le dire depuis un moment, mais je ne savais pas comment tu allais réagir, Alors j'avais un peu peur de t'en parler. Open Subtitles اممم، وهذا شيء أردت إخبارك به منذ فترة، ولكني لم أكن متأكدًا من رد فعلك، لذلك كنت قلقًا بعض الشيء بشأن إخبارك.
    Donc j'étais prêt quand ils sont entrés. Open Subtitles لذلك كنت مستعدا عندما ساروا في.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد