Et il me semble que ce paysage bouleversé est la métaphore de son âme. | Open Subtitles | .و يبدو لي أن هذا المشهد المضطرب .هو التعبير المجازي لروحه |
Nous espérons que son âme reposera en paix, d'autant plus qu'il a consacré sa vie à son peuple et à son pays. | UN | فطوبى لروحه الطاهرة بعد الحياة الحافلة التي أفناها في العمل الجاد والنضال والتفاني في خدمة شعبه وأمته. |
Père, je devrais bien plus lutter pour sa vie que prier pour son âme. | Open Subtitles | أبي سأكافح أولاً من أجل حياته ثم أصلي لروحه |
S'il meurt enfermé, son âme le sera aussi et on sera impuissant. | Open Subtitles | لا يمكن أن يموت في الداخل إذا لم يكن هناك مخرج لروحه لا يهم إذن إذا خلعنا أعينه |
Pas de repos éternel pour son âme. Ia cruauté du monde ? | Open Subtitles | ولن توجد، حياة أبدية لروحه ولا للقسوة في هذا العالم ؟ |
J'allume un cierge, in memoriam, et je prie pour son âme. | Open Subtitles | وأشعلت شمعة للذكرى و دعيت لروحه |
Il a besoin de son âme. | Open Subtitles | إنه في حاجة لروحه |
Il a besoin de son âme. | Open Subtitles | إنه بحاجة لروحه.. |
Comment il a vendu son âme. | Open Subtitles | كيفية بيعه لروحه |
Prions pour le repos de son âme. | Open Subtitles | دعونا نصلي لروحه |
On dit que les yeux d'une personne sont les fenêtres de son âme. | Open Subtitles | هناك من قال *عيون المرء هي مرآة لروحه* |
Te Kerei Moka, un jeune Maori, a évoqué le combat quotidien que mènent la plupart des peuples autochtones pour préserver leur langue et leurs traditions. < < Perdre sa culture, c'est perdre son âme > > , a-t-il déclaré, < < c'est mourir un peu > > . | UN | وتكلم تي كيري موكا، إبن قبائل الماوري الشاب، عن المعارك التي يخوضها يوميا أغلب السكان الأصليين من أجل المحافظة على لغتهم وعاداتهم. وقال " إن ضياع الثقافة هو للفرد ضياع لروحه " وأكد أن حصول ذلك يعني " أن جزءا من كينونتك يموت " . |
J'ai regardé son âme. | Open Subtitles | لقد نظرت لروحه |
Pour son âme. | Open Subtitles | بل لروحه |