On voit bien que tu n'as jamais organisé un mariage. | Open Subtitles | مِن الواضح أنّك لمْ تخطّط لزفاف مِنْ قبل |
Mon fils, en 208 ans d'histoire, on n'a jamais raté les cloches ni un mariage. | Open Subtitles | يا بني، عبر تاريخنا البالغ 208 سنة، لم نفوت موعداً لقرع الأجراس أو موعداً لزفاف. |
Vous ne pouvez plus aller au mariage de votre mère. | Open Subtitles | إتضح لنا بأنه لا يمكنكِ الذهاب لزفاف والدتك |
C'est dingue, mais si tu l'avais pas fait, je t'aurais désinvité au mariage de ma sœur. | Open Subtitles | هذا قد يبدو جنوناً، ولكن إن لم تخبرني بعطلة نهاية الأسبوع هذه، كنت في الواقع أُفكر بإلغاء دعوتك لزفاف أختي. |
Je vais faire un chapeau pour le mariage entre la Torture-Terre et le Mangouste-Lune. | Open Subtitles | سأصنع عصابة رأس لزفاف سلحفاة الأرض ونمس القمر |
Je ne veux pas me disputer à ce propos, mais je sens que tout ce truc de préparation de mariage, me retombe dessus. | Open Subtitles | ،لا أريدُ بأن أتشاجر بشأنِ ذلك لكنني أشعرُ حقًا بأن كلّ أمر التخطيط لزفاف ذلك .إنهُ يزيد الضغط عليّ |
Rentre, prends les clés de voiture de ta maman. Je vais à un mariage. | Open Subtitles | ادخل واجلب مفاتيح السيارة من أمك، فإنّي ذاهب لزفاف. |
Pour être honnête, je n'y connais rien - sur la préparation d'un mariage. | Open Subtitles | باعترافي أنني لا أملك أية فكرة عن كيفية التحضير لزفاف |
Ça prend une éternité pour planifier un mariage. | Open Subtitles | هل تمزح؟ ان التخطيط لزفاف يأخذ وقتا طويلا. |
Je suis désolé. Ce doit être difficile de planifier un mariage en sachant que votre père n'y sera pas pour vous amener jusqu'à l'hôtel. | Open Subtitles | آسف، لا بدّ أنّه من الصّعب التحضير لزفاف تعرفين أنّ أباكِ لن يتواجد ليسير بكِ في الممشى |
Quand la mariée jette son bouquet de fleur à un mariage, ce n'est pas le bouquet qu'elle jette, c'est la chatte. | Open Subtitles | لو ذهبت لزفاف وامرأة ترمي باقة ورد إنها لا ترميها بل ترمي مهبلها |
Et quand vous étiez au mariage de votre fille, je suis allé travailler tout seul. | Open Subtitles | وعندما اضطررتَ للذهاب لزفاف ابنتكَ .ذهبتُ بمفردي للمُهمات |
Laisse tomber ce qui t'empêche d'assister au mariage de ta fille. | Open Subtitles | عليك أن تتخلى عن أيا كان السبب الذي يمنعك من الحضور لزفاف ابنتك |
Tu viens au mariage de ma fille, ce week-end ? J'y compte bien. | Open Subtitles | فالتأخذوا لحظة أنت قادم لزفاف إبنتي نهاية الأسبوع ، صحيح ؟ |
Et on pourra réfléchir à ta coiffure pour le mariage de Claire. | Open Subtitles | لا حقا يمكننا أن نرى ماذا نفعل بشعرك لزفاف كاير |
Je n'étais avec personne au mariage de papa, tu te rappelles? | Open Subtitles | لم أصطحب أي أحد لزفاف أبي , أتذكٌرين ؟ |
Je dois aller au mariage d'un ancien ami de l'école de médecine à New York, et quand les gens me demanderont si je vois quelqu'un, je n'aurai pas à mentir. | Open Subtitles | لكن علي الأقل أنا بالخارج هناك علىّ الذهاب لزفاف أحد زملاء المدرسة المتوسطة في نيويورك لذا الآن عندما يسألني الناس إذا كنت أقابل أحدهم |
Nous n'avons pas encore reçu ta réponse pour le mariage. | Open Subtitles | لقد ذكرني لم احصل على طلب حضورك لزفاف |
C'est le 40e anniversaire de mariage de papa et maman. | Open Subtitles | اليوم الذكرى الأربعين لزفاف أبي وأمي |