ويكيبيديا

    "لست كذلك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • non
        
    • ne l'es pas
        
    • ne le suis pas
        
    • ne l'êtes pas
        
    • est faux
        
    • pas du tout
        
    Toi, tu es habituée à tout ça, moi, non ! Open Subtitles إعتدتي أنتِ على هذه الأشياء لكنني لست كذلك
    Mais non. Seulement les moutons et les hobbits m'ennuient à mort. Open Subtitles لست كذلك, إنني فقط سآمل حتى الموت بالخراف والهوبيتس.
    C'est pourquoi je suis utile, Ivy. Et c'est pourquoi toi, tu ne l'es pas. Open Subtitles و لهذا انا مهم هنا يا ايفي و انت لست كذلك
    Tu te crois doué, tu prends ton pied, mais tu ne l'es pas. Open Subtitles تظن أنك جيدٌ به وتستمتع به ولكنك لست كذلك
    Vous serez déçu d'entendre que je ne le suis pas. Open Subtitles ستصاب بخيبة أمل عندما تسمع أنني لست كذلك
    Je ne le suis pas maintenant, et je n'ai jamais été une fille "girly". Open Subtitles أنا لست كذلك الآن ولم أكن أبداً ذلك النوع من الفتيات
    Vous vous réconfortez avec la fantaisie que vous m'êtes moralement supérieur, mais vous ne l'êtes pas. Open Subtitles أنت تريح نفسك بأن تتخيل أنك متفوق أخلاقياً بالنسبة لي, ولكنك لست كذلك
    Tu pensais être la seule agressée, c'est faux. Open Subtitles كنت تعتقد أنك الوحيد الذي فعل هذا ل، ولكنك لست كذلك.
    - pas du tout. Mais cette obsession m'a quasiment mis à la rue. Open Subtitles لا، لست كذلك لكن هذا الهوس كاد أن يودي بي إلى الشارع
    non, tu as peur que je n'aie plus besoin de toi. Open Subtitles لا لست كذلك ،أنت خائف ألا أحتاجك بعد اليوم
    Vous me croyez comme vous, mais non. Open Subtitles تعتقدون جميعاً أنني مثلكم. ولكنني لست كذلك.
    - Vous n'aimez pas la pub. - non. - Mais ça n'a rien... Open Subtitles ـ أنّك لا تحب الأشياء التجارية ـ لا، لست كذلك
    non, tu ne l'es pas. Tu ne te soucies que de ton affaire. Open Subtitles لا , أنت لست كذلك أنت لا تأبه إلا لتلك القضية اللعينة
    non, c'est faux. Chéri, laisse-moi entrer s'il te plaît. Open Subtitles كلا, أنت لست كذلك أرجوكِ دعيني أدخل يا عزيزتي
    "non tu ne l'es pas. Tu fais de la paperasse, pas de la vraie médecine." Open Subtitles لست كذلك أنت مجرد وسيط ولست حتى بطبيبة حقيقية
    mais tu ne l'es pas, pas dans le sens où tu l'entends. Open Subtitles لكنك لست كذلك ، ليس بالنهج الذي تعتمده لتغدو كذلك
    J'ai joué contre des pros, et je ne le suis pas. Open Subtitles لقد لاعبت فتيات في هذا المستوى لكنني لست كذلك.
    Tu crois que je suis l'ennemie. Mais je ne le suis pas. C'est elle. Open Subtitles أنت تظنين أنني العدو , لكنني لست كذلك , بل هي , حسناً ؟
    Ne me teste plus. Peu importe qui tu penses que je suis, je ne le suis pas. Open Subtitles لا تختبري صبري ثانيةً، فمهما كان ظنّكِ بي، فأنا لست كذلك
    On est chaud, chaud, chaud, vous ne l'êtes pas, pas, pas. Open Subtitles نحن مثيرون مثيرون مثيرون وأنت لست كذلك, لست كذلك
    C'est pas que je me dégonfle. pas du tout. Open Subtitles أسمع يا أخي، أنا لست جبانًا أنا لست كذلك أبدًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد