Tu me prends pour un raté car je ne suis pas comme toi. | Open Subtitles | ..أنت تعتقد بأني فاشل فقط لأنني لست مثلك تماماَ |
Je ne suis pas comme toi. J'ai le trac aux claquettes. | Open Subtitles | انا لست مثلك لااستطيع الوقوف امام درس الرقص |
Je ne suis pas comme toi qui baises pour être validée et pourrais renoncer aux bites. | Open Subtitles | أنا لست مثلك التي تمارس الجنس لجعله شرعياً وربما لمجرد الاستسلام لوضع القضيب بداخلك |
Contrairement à toi, je ne vis pas gratuitement chez mes parents, et je n'ai pas un paquet d'argent à la banque. | Open Subtitles | , لأنني لست مثلك أنا لا أقيم في منزل والدتي , بدون دفع ايجار و ليس لديّ مبلغ كبير في المصرف أيضاً مفهوم؟ |
Contrairement à vous, j'ai une famille qui va s'inquiéter. | Open Subtitles | لست مثلك ، انا لدي عائلة يجب ان اقلق بشأنها |
Je ne suis pas comme vous. C'est mal, ce que nous faisons. Pas de nouvelles de Mr Ryland, Madame Olivier ? | Open Subtitles | انا لست مثلك, هذا خطأ كل مانفعله, هو خطأ مازال ليس هناك اخبار عن السيد ريلاند يا سيدة اوليفر ؟ |
Papa, je ne suis pas toi et je ne peux pas vivre comme toi. | Open Subtitles | انا لست مثلك يا ابي ولا استطيع العيش مثلك |
Je sais que c'est important et je vais essayer, mais... je ne suis pas comme toi, je ne suis pas intelligente. | Open Subtitles | حسناً , حسناً لقد فهمت انه مهم و سأحاول , ولكن كايت , انا لست مثلك |
C'est gentil de te faire du souci, mais je ne suis pas comme toi. | Open Subtitles | اسمع نيل، أقدر لك اهتمامك و لكني لست مثلك |
Et tu voudrais que je le détestes, mais je ne suis pas comme toi. | Open Subtitles | تريدني ان اكرهه ولكني لست مثلك |
Non, t'as raison. Je ne suis pas comme toi. | Open Subtitles | لا , أنت على حق , أنا لست مثلك |
Non. Je ne suis pas comme toi et je ne veux pas le devenir. | Open Subtitles | لا ،أنا لست مثلك ولا أريد أن أكون كذلك |
Mais je ne le ferai pas, car je ne suis pas comme toi! | Open Subtitles | لكنّي لن أعمل ذلك، لأني لست مثلك |
Sans vouloir te vexer... je ne suis pas comme toi. | Open Subtitles | نعم ، لكن ، أبّي ، سامحني انا لست مثلك |
Je ne suis pas comme toi. Je ne charge pas comme un taureau. | Open Subtitles | لست مثلك ، لا أحكم كالثور البري |
Désolée Rachel, mais je ne suis pas comme toi | Open Subtitles | آسفة، رايتشل، لكنّني لست مثلك. حسناً؟ |
Je ne suis pas comme toi. Ca ne deviendra pas ma vie. | Open Subtitles | أنا لست مثلك , هذه لن تصبح حياتي |
Contrairement à toi, je me gave pas de médocs pour aller m'écraser en appontant. | Open Subtitles | كما ترين .. لست مثلك أتناول حبوب وبعدها أدخل قمرة القيادة بغرابة شديدة |
Et comme, Contrairement à toi, j'ai mérité cet instant, je vais m'en délecter. | Open Subtitles | ومنذ أنني لست مثلك فلقد كسبت هذه اللحظة وسأستمتع بها |
Contrairement à vous, je ne déteste pas ma femme. | Open Subtitles | لأنني لست مثلك أنا لا أكره زوجتي |
Contrairement à vous, l'argent ne m'intéresse pas. | Open Subtitles | لست مثلك وزملائك المال لا يلهمني |
Non, je ne suis pas comme vous. Je ne sais pas comment faire. | Open Subtitles | لا يمكنني, لست مثلك لا أعرف كيفية القيام بذلك |
Hé, écoutez, je ne suis pas comme vous. Je ne sais pas me battre. | Open Subtitles | أنت, اسمعي, أنا لست مثلك أنا لا أعلم أي شيء عن القتال |
Je suis pas Jeff Chang, je suis pas toi, jamais j'aurais fait quelque chose de spécial dans la vie. | Open Subtitles | لست مثل "جيف تشانج" و لست مثلك و لم أكن سأفعل أشياء رائعه بحياتي مثل |