Ça veut dire bien plus que ça, Katrina. Je ne suis pas prêt à être associé principal. | Open Subtitles | هذا يعني أكثر من ذلك لست مستعداً لأكون شريكاً مديراً |
Essayons de régler ça. Je ne suis pas prêt de... Faire sortir l'émotion. | Open Subtitles | دعينا نحاول حل الأمر بطريقة ما فأنا لست مستعداً لـوضع العواطف جانباً |
Mais je ne suis pas prêt à y retourner. | Open Subtitles | لكنني لست مستعداً لفتح هذا الموضوع مجدداً. |
Mais même si tu aimes quelqu'un, tu n'as pas à faire quoi que ce soit si tu n'es pas prêt. | Open Subtitles | ولكن حتى لو أحببت شحصاً ما زلت غير مرغم على فعل أي شيء أنت لست مستعداً لفعله |
Vous allez affronter une chose à laquelle vous n'êtes pas préparé. | Open Subtitles | أنت على وشك مواجهة شيء لست مستعداً له أبداً |
Elle sait juste que je vois quelqu'un que je ne suis pas encore prêt à présenter. | Open Subtitles | كل ماتعرفه بإني أواعد احداً لست مستعداً لتقديمه لأحد بعد |
mais je ne suis pas prêt de quitter le champ de bataille parce que je ne suis pas un vieux lion. | Open Subtitles | أنا لست مستعداً أن أترك ميدان المعركة لأنني لست أسداً في فصل الشتاء. |
C'est parfait parce que je ne suis pas prêt à avoir des enfants. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا مثالي لأنّني لست مستعداً لإنجاب الأطفال |
Et je ne suis pas prêt à rencontrer quelqu'un, et prétendre que je m'intéresse à l'école dans laquelle ils ont été ou le nom des enfants de leur soeurs. | Open Subtitles | وأنا لست مستعداً للقاء شخص آخر وأتظاهر بالإهتمام به وأي مدرسة ذهب لها أو أسماء أطفال أخته |
Je ne suis pas prêt pour ça, donc... on est assez nombreux dans son emploi du temps. | Open Subtitles | أنا لست مستعداً .. لذا نحن على حد كبير عن جدولها الزمني |
Je ne suis pas prêt à passer à autre chose. Tu est en train de tout gâcher ! | Open Subtitles | لست مستعداً لمواصلة حياتي أنتِ تفسدين كل شيء |
Ecoute, tu continue sans moi, je ne suis pas prêt... | Open Subtitles | اسمعي ، اذهبي من دوني لست مستعداً لهذا |
- Je ne suis pas prêt à les tuer. | Open Subtitles | ـ ماذا تفعل بحق الجحيم؟ ـ لست مستعداً لقتل هؤلاء الناس |
3 villes en 6 jours. Ma tête va éclater. Je ne suis pas prêt pour un dîner. | Open Subtitles | ثلاث مدن في ستة أيام، رأسي يدور لست مستعداً لحفل عشاء |
Je ne suis pas prêt à envisager que tu ne sois plus là. ♪ Ce sont tes amis. | Open Subtitles | أنا لست مستعداً للتفكير بشأن رحيلك أنهم أصدقائك |
Ok, écoute, en vérité, j'ai repensé à tout ça, et je ne suis pas prêt à agir par rapport à ça, mais je pourrais bien avoir des sentiments pour elle, et j'aurais aimé garder une porte ouverte, | Open Subtitles | حسناً، الحقيقة هي أنّي أفكّر بها ولكنّي لست مستعداً للقيام بالخطوة التالية ،ولكن قد أملك مشاعراً تجاهها |
et apparemment tu n'es pas prêt à me parler et je comprend mais stp fais une faveur et écoute moi et après, si tu n'as pas envie de me parler c'est bon | Open Subtitles | ويبدو انك لست مستعداً للحديث معي، وانا اتفهم ذلك كلياً ولكن من فضلك، أسدي لي معروفاً واستمع إلي |
Il y a certaines questions dont tu n'es pas prêt à avoir la réponse... c'est toi qui m'a emmené ici au départ. | Open Subtitles | هناك بعض الاسئلة التي لست مستعداً لمعرفتها , ليس بعد انت الشخص الذي احضرنا الى هنا في المقام الاول |
Lorsque votre cible en arrive à un conclusion à laquelle vous n'êtes pas prêt, vous jouez le jeu si ça peut vous aider à ce que le job soit fait. | Open Subtitles | حينما يقفز الهدف إلي إستنتاجات أنت لست مستعداً لها فبإمكانك مجاراته حتي تنتهي من الأمر |
Ecoute, je ne suis pas encore prêt à en parler, ok? | Open Subtitles | لست مستعداً للتحدث عن ذلك، حسناً؟ |