ويكيبيديا

    "لشقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à l'appartement
        
    • l'appartement de
        
    • de l'appartement
        
    • loft
        
    • appart
        
    • chez l'
        
    • un appartement
        
    • l'appartement d'
        
    Hawkins, retrouves-moi à l'appartement de Bafford avec un mandat de perquisition. Open Subtitles هاوكنس قابلني بالمركز وحرر مذكرة تفتيش لشقة السيد بافور
    Tobias retourna à l'appartement de ses beaux-parents pour le fouiller. Open Subtitles لشقة أنسباءه يائس بما فيه الكفاية لينهب الكان
    L'auteur ajoute que la fouille de l'appartement effectuée par la police a révélé pas moins de 23 empreintes digitales, dont aucune ne correspondait à celles de membres de la famille. UN ويضيف أن تفتيش أفراد الشرطة لشقة والديه أسفر عن كشف ما لا يقل عن 23 بصمة لا تتطابق مع بصمات أي من أفراد الأسرة.
    Il n'y a pas moyen que j'ai un bordel de chats dans ma chambre et que je dois la seule personne normale dans ce loft. Open Subtitles وعلى اية حال ، انا لدي قط لعين يجري في غرفتي وانا الشخص الطبيعي الوحيد في هذه لشقة
    Mec, j'ai trouvé le canapé parfait pour notre appart l'an prochain. Open Subtitles يا رجل، وجدت الكنبة المثالية لشقة العام المقبل
    Tôt ce matin, un policier m'a appelée et m'a priée de me rendre chez l'agent Mulder. Open Subtitles مبكراً هذا الصباح تلقيت مكالمة من الشرطة.. سألوني أن آتي لشقة العميل مولدر.
    Et tu vas rester ici et faire le trajet jusqu'à ce que tu puisses économiser pour un appartement. Open Subtitles و ستبقين و تعيشين هنا حتى توفري المال لشقة
    Donc, si j'ai bien compris, tu as amené cette fille dans l'appartement d'un inconnu ? Open Subtitles حسناً، لنستوضح الأمر أنت أدخلت فتاة لشقة شخص غريب؟
    Ça peut sembler long, mais c'est juste notre weekend avec papa puis il nous ramènera à l'appartement de maman, et elle sera assise là avec un air nerveux. Open Subtitles كأنه فتره طويله لكن هذه مجرد عطلة نهاية الأسبوع مع والدنا وثم سوف يأخذنا لشقة والدتنا
    D'après le portier, Kasich n'est pas venu à l'appartement de Metropolis. Open Subtitles طبقاً لكلام البواب لم يصل "كاسيتش" لشقة العاصمة أبداً
    La police d'Hong Kong est arrivé à l'appartement du mannequin Open Subtitles شرطة "هونج كونج" قد وصلوا لشقة عارضة الأزياء.
    Allons visiter l'appartement de la victime pour voir. Open Subtitles إذن علينا الذهاب لشقة الضحية الاولى لنرى إن كان هنالك شيء
    L'auteur ajoute que la fouille de l'appartement effectuée par la police a révélé pas moins de 23 empreintes digitales, dont aucune ne correspondait à celles de membres de la famille. UN ويضيف أن تفتيش أفراد الشرطة لشقة والديه أسفر عن كشف ما لا يقل عن 23 بصمة لا تتطابق مع بصمات أي من أفراد الأسرة.
    Nous avons trouvé cette photo pendant la perquisition de l'appartement de l'accusé . Open Subtitles وجدنا هذه الصورة خلال تفتيشنا لشقة المدعي علية
    Vous avez les clefs de l'appartement de M. Bauer, n'est ce pas, M. Kuney? Open Subtitles انت تملك نسخة مفاتيح لشقة السيد. باور اليس كذلك سيد.
    Ça a été pris par la caméra de sécurité d'une banque au dessus du loft de ton père la nuit de son meurtre. Open Subtitles هذه الصورة تم إلتقاطها بواسطه كاميرات المراقبه الخاصة بالبنك المقابل لشقة والدكِ ليلة مقتله.
    Ils livraient ses repas dans un loft à Soho. Open Subtitles -أجل، كانوا يُقدّمون وجباتٍ لشقة في (سوهو ).
    Lily, il va me falloir le double des clés de l'appart de Robin. Open Subtitles ليلي .. انا بحاجة إلى المفتاح الاضافي لشقة روبن
    Tôt ce matin, un policier m'a appelée et m'a priée de me rendre chez l'agent Mulder. Open Subtitles مبكراً هذا الصباح.. تلقيت مكالمة من الشرطة.. يسألوني أن آتي لشقة العميل مولدر.
    Par exemple, il m'aide a payer un appartement dans l'immeuble, mais dans la cave. Open Subtitles مثل مساعدته لي في دفع الإيجار لشقة في مبنى
    Eva a appelé sur votre mobile depuis la ligne de l'appartement d'entreprise après qu'elle était supposée être morte. Open Subtitles حقاً ؟ " إيفا " إتصلت بهاتفك من الخط الأرضي لشقة الشركة بعد موتها المفترض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد