ويكيبيديا

    "لشكرك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vous remercier
        
    • te remercier
        
    • remercier de
        
    • te dire merci
        
    Donc nous voulions prendre une minute pour vous remercier correctement. Open Subtitles لذا أردنا أن نستغل دقيقة لشكرك بشكل مناسب
    Pour vous remercier de mettre de côté vos demandes militaires... nous aimerions montrer notre gratitude. Open Subtitles لشكرك على وضع مطالبك الإنسانية على جنب نود أن نعبر عن إمتنانا
    Je n'ai jamais eu la chance de vous remercier de la promotion d'Alicia comme associée. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة لشكرك على ترقية أليشا لمنصب شريكة
    C'est pour te remercier pour les super résultats de labo. Open Subtitles لشكرك على تسهيل حصولي على بعض نتائج المختبر
    J'avais pas encore eu la chance de te remercier de m'avoir couvert au supermarché Open Subtitles لم تسمح لي الفرصة لشكرك على تسترك علي في مركز التسوق
    Ou tu peux passer le test ma façon de te dire merci. Open Subtitles أو يمكنك إجراء الإختبار و تثق بأني سأبقي الأمر لنفسي كطريقتي لشكرك
    J'aimerais faire plus, mais je n'ai que ça pour vous remercier. Open Subtitles أتمنى لو أأستطيع فضل من ذلك لشكرك لكن هذا أفضل ما أستطيع
    Tietjens. Oh, vous devez être ce génie. Permettez-moi de vous remercier. Open Subtitles تيتجنز , لابد أن تكون العبقري , أسمح لي لشكرك
    Je ne pourrais plus me regarder dans un miroir si je ne saisissais pas la chance de vous remercier pour tout ce que vous avez fait pour les militaires et leurs familles. Open Subtitles لن أكون قادره على العوده لمسقط رأسي لو أضعت هذه الفرصه لشكرك لكل ما فعلته من أجل رجال وسيدات الجيش وعائلاتهم
    C'est ma façon de vous remercier pour l'invitation à votre mariage. Open Subtitles إنها طريقتي لشكرك لأنك دعوتني لحفل زفافك
    Elle doit aller travailler, mais elle appellera demain matin pour vous remercier. Open Subtitles يجب عليها ان تذهب للعمل لكنها سوف تتصل بك صباحا لشكرك
    Je voulais vous remercier pour le café. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة لشكرك على فنجان القهوة هذا الصباح
    Je n'ai jamais pu vous remercier de l'avoir récupérée. Open Subtitles لم تسنح لي فرصه لشكرك لمحاولة استعادتها
    Un dîner royal pour vous remercier de tout ce que vous avez fait pour nous. Open Subtitles عشاء ملكي لشكرك لكل مافعلته من اجلنا
    Donc je n'ai pas à te remercier pour le gâteau d'anniversaire ? Open Subtitles إذاً لست مضطرة لشكرك على كعكة عيد الميلاد؟
    Je n'ai jamais eu la chance de te remercier pour avoir sauvé la vie de ma mère. Open Subtitles لم تواتني الفرصة لشكرك على إنقاذ حياة أمي.
    Juste un petit quelque chose pour te remercier de m'avoir motivée à quitter ce terrible mariage où j'étais. Open Subtitles فقط شيئ بسيط لشكرك لتشجيعك لي على ترك ذلك الزواج اللعين
    Je suis juste désolé d'avoir mis si longtemps pour te remercier en personne. Open Subtitles آسف أنه أخذ مني هذا القدر لشكرك بشكل شخصي
    Cet enregistrement était le seul moyen pour te remercier. Open Subtitles هذا التسجيل كان السبيل الوحيد لشكرك
    C'est ma manière de te dire merci pour faire l'opération de Little Miss. Open Subtitles إنها طريقتي لشكرك على إجراء العملية للآنسة الصغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد