ويكيبيديا

    "لطيف جداً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • très gentil
        
    • si gentil
        
    • trop gentil
        
    • très bien
        
    • si mignon
        
    • très mignon
        
    • Très joli
        
    • vraiment gentil
        
    • est gentil
        
    • très agréable
        
    Army est un Loup-Garou. Mais il a l'air très gentil. Open Subtitles الجيش هو المستذئب يبدو انه شخص لطيف جداً
    - très gentil. Il vient à mon café de musique. Open Subtitles ولد لطيف جداً لقد أتى للكافتريا التى أملكها
    Enfin, t'es si gentil et pur, comment je pourrais te voir comme ça ? Open Subtitles أنت لطيف جداً ونقي كيف أنظر إليك تلك النظرة؟
    Tu es trop gentil pour le dire. Open Subtitles انك شخصل لطيف جداً علي ان تقول ذلك الكلام
    Laisse moi te regarder. très bien, tu es très beau. Voyons... Open Subtitles لننظر إلى وجهك، لطيف جداً أنت جميلة جداً لننظر
    C'est si mignon...que tu penses que tu peux m'appeler comme ça. Open Subtitles هذا لطيف جداً .. أنك تعتقد أنه يمكنك أن تدعونى بذلك
    Je devais lâcher les mains, attraper le mec, très mignon, et je n'ai pas réussi. Open Subtitles اضطريت للإفلات والإمساك بالرجل الذي كان لطيف جداً ومازلت لم استطع فعلها
    Merci. très bien. Je trouve ce Will très gentil. Open Subtitles شكراً لك هيلين اعتقد ان ويل رجل لطيف جداً
    C'est très gentil, mais la dernière chose que je veux, c'est la charité, ok ? Open Subtitles هذا لطيف جداً لكنني لن أقبل صدقه ،حسناً ؟
    C'est très gentil, merci, mais il n'y a rien à faire. Open Subtitles ذلك لطيف جداً يا سيدتي، شكراً لكِ لكن لا يمكن فعل شيء
    C'est très gentil, mais ce n'est pas la fête des belles mères, Open Subtitles هذا لطيف جداً لكن , انه ليس يوم أم الزوج
    Il est vieux et faible, mais c'est toujours Bela Lugosi, et il est très gentil. Open Subtitles هو مسن وضعيف لكنه ما زال بيلا لوغوسي وهو لطيف جداً
    Pourquoi t'es si gentil ? Open Subtitles لماذا أنت لطيف جداً معي مقابل الطريقة التي أعاملك بها؟
    Sérieusement, il est si gentil avec les animaux et les enfants... Open Subtitles أتحدث بجدية هو لطيف جداً مع الحيوانات والأطفال
    Juste lis cet article que je t'ai donné mais tu es trop gentil. Open Subtitles أقرأ فقط المقالة التى أعطيتك إياها،أنت لطيف جداً.
    Vous avez quelque chose en commun, c'est trop gentil. Open Subtitles ثمة صفات مشتركة بينكما، وهذا لطيف جداً
    très bien Ned, mais j'ai peur que ton collègue t'ait surpassé. Open Subtitles لطيف جداً لكن يبدوا أنك الثاني من بعيد هذا الأسبوع
    ( chuckling ) tu es si mignon quand tu caches de l'alcohol. Open Subtitles ولن يعرف أحد ما في داخل العلبة أنت لطيف جداً عندما تهرب الكحول
    De riches vieilles dames. Elles le trouvaient très mignon, vous voyez ? Open Subtitles المسنات الأثرياء , ظنوا انه لطيف جداً كما تعلمون
    Très joli, oui. Ça ajoute de la classe au sapin. J'adore. Open Subtitles لطيف جداً هذا اضفى رونقاً على الشجرة انا احبها
    C'est genre, vraiment gentil, mec. Ouais. Ça passe. Open Subtitles ـ هذا لطيف جداً يارجل ـ أيا يكن ، لا بأس به
    Dr. Tom, c'est gentil de vous occuper enfin de notre victime. Open Subtitles الطبيب توم، لطيف جداً منك أخيراً أن تصل إلى ضحيتنا.
    Vous savez, le divorce de ses parents n'a pas été très agréable. Open Subtitles أتعلم بأن طلاق والديها لا , أقل ما يقال بأنه لطيف جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد